Actualmente la primera etapa de la política multi- variante está realizandose viendo claramento el objetivo. | Nowadays first stage of this multi-optional policy is being deliberately implemented. |
Hay grandes inversiones realizandose en la Agricultura por todo el mundo y en muchos casos los inversionistas son extranjeros al país donde se encuentran invirtiendo. | There are huge investments being made into Agriculture worldwide and in many cases the investors are foreign to the country they are investing in. |
Usando el módulo de CONactor Reporting el asesor produce una serie de datos estándar importados después a un documento doc, el cual se edita realizandose además comentarios y mejoras. | Using Conactor's Reporting Module, the advisor produces a standard set of plots using the most recent data available and exports them in a doc file. |
Finalmente terminaron realizándose en el segundo trimestre de ese año. | They were eventually held in the second quarter of that year. |
El mayor de estos estudios (RED-HF) está realizándose. | The largest of these studies (RED-HF) is now being carried out. |
Los productores aseguran que ya están realizándose experimentos con maíz transgénico. | The producers claim that experiments with transgenic corn are already underway. |
Están realizándose grandes cambios fuera de un marco jurídico. | Major changes are taking place outside a legal framework. |
El diseño es exclusivo y único, realizándose un modelo especial para cada cliente. | The design is exclusive and unique, making a special model for every client. |
Es terrible el modo en que las cosas están realizándose. | It's terrible the way things are working out. |
Para cubrir los costes administrativos deben seguir realizándose pagos periódicos. | Periodic payments are further due to cover administrative costs. |
Todo está realizándose. Y yo sé que es por ti. | It's all really happening, and I know it's because of you. |
Se llevó a cabo cirugía urgente, realizándose toracotomía y lumbotomía izquierdas. | Emergency surgery was performed, with left thoracotomy and lumbotomy. |
Sí un sueño realizándose para la CIA. | It is truly a dream come true for the cia. |
Tiene una larga trayectoria realizándose en el departamento desde el año 1996. | It has a long history of performing at the department since 1996. |
En consecuencia, están realizándose gestiones para enviar el equipo. | Arrangements are therefore under way to dispatch the team. |
Realizándose en total un conjunto de 84 apartamentos. | Carrying a set total of 84 apartments. |
Mi sueño del Monte Gojo estaba realizándose. | My dream of Mt. Gojo was realizing itself. |
Continúan realizándose progresos en relación con las cuestiones mencionadas. | In respect of issues raised, advancements continue to be made. |
Ahora bien, continúan realizándose progresos en el actual contexto de las reformas. | Progress in the current reform context, however, continues to be made. |
Claro, estos aspectos psicológicos siempre deben ser considerados cuando la cirugía está realizándose. | Of course, these psychological aspects should always be considered when surgery is being performed. |
