- Ejemplos
The individueller Beitragsfaktor is re-set every year. | El Beitragsfaktor individueller es volver a configurar todos los años. |
You'll then receive an email with a link to re-set your password. | A continuación, recibirás un email con un enlace para restablecer tu contraseña. |
Ok, I'm ready to initiate the re-set. | Bien, estoy listo para comenzar el reinicio. |
You can re-set the voltage or current to start next measurement. | Usted puede volver a configurar el voltaje o la corriente para iniciar la siguiente medición. |
BOOST - skin is healthier and its essential functions are re-set. | ESTIMULA - La piel está más sana, sus funciones esenciales se han recuperado. |
The re-set of the Financial Systems. | El reinicio de los Sistemas Financieros. |
What does it mean to re-set terms? | ¿Qué quiere decir restablecer los términos? |
And, you don't have to remember to re-set your tracking after 24 hours. | Y, usted don' t tiene que recordar volver a establecer su seguimiento después de 24 horas. |
And, you don't have to remember to re-set your tracking after 24 hours. | Y, usted don' t tiene que recordar volver a establecer su seguimiento después de 24 hours. |
Let me re-set the situation. | Déjame volver a establecer la situación. |
Follow the below procedure to re-set the collar adjustment. | Favor de seguir el siguiente procedimiento para ajustar el apriete del collar de fijación rápida. |
I do not like, select the partition [d] can be deleted by pressing the, please re-set. | No me gusta, seleccione la partición [d] se pueden borrar pulsando la tecla, vuelva a establecer. |
COBRA–This is one way of describing the process of financial re-set after The Event. (thank you) | COBRA – Esta es una manera de describir el proceso de restablecimiento financiero después del Evento. |
To avoid a penalty, you should move the car to another place and re-set the parking disc. | Para evitar una multa, debe mover el automóvil a otro lugar y volver a colocar el disco de estacionamiento. |
It is simply related to global financial re-set and this will happen at the time of The Event. | Se relaciona simplemente con el reajuste financiero global y esto sucederá en el momento del evento. |
This requires them to break up or radically re-set terms for all previous agreements. | Esto requiere que ellos rompan los acuerdos previos o que al menos restablezcan radicalmente los términos de estos acuerdos. |
Every single time you collect one of the five stars you will instantly be re-set to seven free spins again. | Cada vez que recoja una de las cinco estrellas inmediatamente se le re-establecido en siete tiradas gratis. |
The patented re-activation system–Cloaksensor–automatically ensures an ideal fog density in the room until the alarm is re-set. | El sistema de reactivación patentado, Cloaksensor, garantiza automáticamente una densidad de humo ideal en la sala hasta que se reinicia la alarma. |
Lynn–There is a lot of chatter about the financial re-set and currency revaluation or RV everywhere on the internet. | Lynn – Hay un montón de charla sobre el reajuste financiero y la revaluación de la moneda o RV en todas partes en Internet. |
Therefore, when replacing a sensor, it is necessary to re-set any desired adjustment settings into the newly connected sensor. | Por tanto, cuando se sustituye un sensor, es necesario restablecer los ajustes deseados de modo que se guarden en el sensor recién conectado. |
