rasgos culturales
- Ejemplos
Estas actitudes y comportamientos muestran rasgos culturales y de comportamiento únicos para las diferentes etnias. | These attitudes and behaviors demonstrate cultural and behavioral traits unique to the various ethnicities. |
Somos una organización inclusiva y multicultural que valora la diversidad y respeta todos los puntos de vista y rasgos culturales. | We are an inclusive, multicultural organization that values diversity and respects all cultural perspectives and characteristics. |
En algunos casos, los inmigrantes pierden por completo sus rasgos culturales con el fin de adoptar la cultura del país de acogida. | In some cases, immigrants are expected to completely drop all aspects of their culture in order to adopt the culture of their country of residence. |
Se utilizan las perspectivas tanto macro como micro en el manejo de interacciones entre el mercado internacional y los rasgos culturales, geográficos, económicos y políticos de las regiones principales del mundo. | Both macro and micro approaches are used in dealing with the interaction between international marketing and the cultural, geographic, economic and political features of major world regions. |
Como parte del sistema del Ministerio de Cultura, la Dirección para la afirmación y promoción de la cultura de las comunidades de la República de Macedonia apoya la promoción y expresión de los rasgos culturales específicos de las comunidades no mayoritarias. | Being part of the Ministry of Culture, the Directorate for Affirmation and Promotion of the Culture of the Communities in the Republic of Macedonia provides support for the promotion and expression of the cultural specific features of the non-majority communities. |
Sus rasgos culturales variaban de un territorio a otro. | Their cultural traits varied from one territory to another. |
Cualquiera de esos rasgos culturales pueden convertirse en barreras para el trabajo en conjunto. | Any of these cultural features can become barriers to working together. |
Me limitaré a una reflexión sobre algunos rasgos culturales dominantes en el mundo occidental. | I'll limit myself to a reflection on some cultural features dominant in the Western world. |
Hay muchos los que encaja con varios y diversos rasgos culturales en todo el mundo. | There are many those who fit in with various and various cultural traits all across the globe. |
Y todo ello con pleno respeto a sus creencias religiosas y rasgos culturales específicos. | This must be done whilst respecting their specific religious beliefs and cultural characteristics. |
Pocos de sus habitantes han permanecido aislados en su hábitat original pudiendo mantener sus rasgos culturales. | Few of its people have remained isolated in their original habitat and can maintain their cultural traits. |
La transmisión de rasgos culturales no puede ir más allá de unos ciertos límites para evitar destruirse a sí mismo. | The transmission of cultural traits cannot go beyond certain limits in order to avoid destroying itself. |
Por consiguiente, en nuestras manos está la regulación de la protección y el desarrollo de nuestros rasgos culturales. | Consequently the regulation of the protection and development of our cultural traits is in our own hands. |
El taller de música es uno de los principales rasgos culturales de Curitiba y privilegia la asociación. | The Music Workshop is one of the major cultural traits of Curitiba and gives pride of partnership. |
Los rasgos culturales de una sociedad marcan el pensamiento, las actitudes y los comportamientos individuales y colectivos de la juventud. | A society's cultural traits mark young people's thoughts, attitudes and individual and collective behavior. |
De ésta época procede gran parte de los rasgos culturales que han configurado su original folklore. | Many of the cultural traits that have shaped the unique folklore of the region come from this time. |
Gracias a la interacción con jóvenes locales, conocen muy bien los rasgos culturales de la ciudad de Túnez. | By interacting with young people in the area, they soon became familiar with the cultural features of Tunis. |
Es por ello que rasgos culturales como los mencionados sobre Bangladesh, hacen que el género femenino sea más vulnerable a estos eventos naturales. | That is why cultural traits such as those mentioned about Bangladesh, make the female gender more vulnerable to these natural events. |
La anterior evidencia sobre la transmisión cultural en chimpancés sugería un origen de los rasgos culturales que databa de hace 7 millones de años. | Previous evidence for cultural transmission in chimpanzees suggested an origin of cultural traits 7 million years ago. |
Además de su importancia histórica, Granada ofrece también rasgos culturales propios y diversión gracias a su estatuto de cuidad universitaria. | Apart from its historical importance Granada also offers endless cultural opportunities and entertainment thanks to its status as a university city. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!