rasgar

Abrir la bolsa rasgando, solo en el momento de uso.
Open the bag by tearing, only at the time of use.
Sí, pero no muchos terminan lamentándose y rasgando sus vestiduras.
Yeah, but not so many end up wailing and rending their garments.
Primero, él comenzó a sentir como si los ojos se estuvieran rasgando.
First, he began to feel like his eyes were tearing.
Y nuestro barco con el viento portante rasgando el mar.
And our boat tears the sea with the strong wind.
Ella ha estado rasgando el tejido demasiado.
She has been ripping open the fabric too much.
Ellos están rasgando el Ropaje del Señor.
They are rending the Raiment of the Lord.
Está rasgando el papel con sus manos.
She's ripping through the paper with her hands.
El dolor se incrementó, rasgando una senda a través del alma de Takihiro.
The pain increased, tearing a path through Takihiro's soul.
Y los magistrados, rasgando sus túnicas, ordenó que sean golpeados con varas.
And the magistrates, tearing their tunics, ordered them to be beaten with staffs.
Él está rasgando su camisa en la espalda.
He's ripping his shirt on back.
Scott, ¿Quién más anda alrededor rasgando gargantas?
Scott, who else is going around ripping throats out?
Estoy rasgando todas mis buenas camisas.
I'm tearing through all my good shirts.
Me sentía solo, rasgando el aire, avanzando derecho, penosa mente.
I felt alone, cutting through the air, painfully moving straight ahead.
Solo se puede entrar rasgando la tela de la realidad.
The only way in is to rip right through the fabric of reality.
Apuesto a que algo se le está rasgando a este tío.
I bet he's somewhere ripping this guy apart.
Sí, la ciudad de Nueva York se está rasgando mientras hablamos aquí.
Yeah, well, New York City's being torn apart as we speak.
Él persigue a su oponente, rasgando su ala y estrellándolo contra el suelo.
He chases his opponent, tearing his wing off and smashing him into the ground.
Es un ritual, abrir una botella rasgando primero el precinto de la cápsula.
It is a ritual, to open a bottle, ripping first the seal of the capsule.
Entonces Athalía, rasgando sus vestidos, clamó á voz en grito: ¡Traición, traición!
Then Athaliah tore her clothes, and cried, Treason! treason!
Entonces Athalía, rasgando sus vestidos, clamó á voz en grito: ¡Traición, traición!
Then Athaliah rent her clothes, and cried, Treason! treason!
Palabra del día
la huella