raparse

No es necesario raparse la cabeza, ponerse túnicas, decir mantras constantemente.
You don't need to shave his head, donning robes, say mantras constantly.
El cabello puede raparse a diferentes longitudes, lo cual te da más opciones.
Hair can be buzzed to different lengths, giving you more options.
Por otro lado, está prohibido raparse el cabello o la barba.
On the other hand, it is forbidden to shave one's hair and beard.
No representa raparse la cabeza y arrojar la ropa al río.
It does not mean shaving of head and throwing of clothes.
¿Lo de raparse la cabeza se debe a algo?
What made you decide to shave your head?
¿No has dicho tú que debería raparse la cabeza, retirarse, y que la nueva generación determine el destino de nuestra familia?
Have you not said that he should shave his head, retire, and let the new generation determine our family's destiny?
Si tal fuese el caso, luego lógicamente el hombre debería raparse la cabeza para poder hacer la distinción entre los dos.
If such were the case, then logically the man should shave his head in order to make the distinction between the two.
Porque todos nuestros pacientes pueden volver a su vida normal a las 24 horas de la intervención ya que no ha sido necesario raparse la cabeza.
Because all our patients can return to their normal life within 24 hours after the procedure as it was not necessary to shave their heads.
La historia es que ella iba a raparse el pelo, entonces antes se lo tiñó de rubio y pelirrojo (no conseguí convencerla para teñírselo de azul).
The story is that she wanted to shave her head, so before that she dyed it blonde and red (I couldn't convice her to dye it blue).
El simbólico acto de obligar a los alumnos a raparse la cabeza y ponerse una corbata con los colores de la bandera argentina fue más allá de la intención higienista de despiojarlos.
The symbolic act of obliging the students to shave their heads and wear a tie with the colors of the Argentine flag went beyond the hygienist intention of de-licing them.
Porque si la mujer no se cubre la cabeza, que también se corte el cabello; pero si es deshonroso para la mujer cortarse el cabello, o raparse, que se cubra.
For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.
La eliminación del velo simbolizaba el rechazo de la mujer en cuanto a la autoridad del hombre, y era equivalente a la práctica vergonzosa de raparse la cabeza—un acto realizado por las mujeres de mala reputación (vs.
The removal of the veil symbolized a woman's rejection of male authority, and was equivalent to the shameful practice of shaving the head—an act done by women of ill-repute (vs. 5-6).
Cuando Pedro empezó a quedarse calvo, decidió raparse.
When Pedro started to go bald, he decided to shave his head.
Prometieron raparse la barba si ganaban el torneo.
They promised to shave off their beards if they won the tournament.
A los 30 ya se estaba quedando calvo, así que decidió raparse la cabeza.
At thirty he was already going bald, so he decided to shave his head.
Sr. Fail: El proceso de conciencia de Kṛṣṇa parece implicar el raparse la cabeza y vestirse con ropa azafrán.
Mr. Faill: Kṛṣṇa consciousness seems to involve shaving the head and wearing saffron robes.
Palabra del día
crecer muy bien