rambled
-divagado
Participio pasado deramble.Hay otras traducciones para esta conjugación.

ramble

Petrified shrubs rambled here and there in sprawling zigzags.
Algunos arbustos petrificados corrían aquí y allá en ondulantes zigzags.
When I was asked to tell about myself, I rambled on and on.
Cuando me pidieron hablar de me, paseé encendido y encendido.
After I gave you up, I rambled the state for 2, 3 years.
Cuando te entregué, me marché del estado dos o tres años.
I didn't know you rambled.
No sabía que fueras excursionista.
You know, like, rambled a little bit, you know?
Más bien murmuraba, ya sabes.
The professor rambled on for the next 45 minutes before he finally stopped throwing slides up on the overhead projector.
El profesor deambuló por los siguientes 45 minutos antes de finalmente dejar de lanzar diapositivas en el proyector.
There were contractions of the tendons, the patient rambled, and when he finally slept, he woke up startled.
La noche fue mala, casi de insomnio. Se observaron contracciones de los tendones, el paciente divagaba y cuando se dormía, despertaba sobresaltado.
And Lautrec went beyond the nightlife, in the French city; paced by the peculiar shape with your Dash Express which managed; rambled by colors, by the movement and the places that he even attended.
Y Lautrec fue más allá de la vida nocturna, en la ciudad francesa; ritmo por la forma peculiar con su Dash Express, que logró; deambulaban por colores, por el movimiento y los lugares que incluso asistió.
The pumpkin vines rambled through the yard.
Los tallos rastreros de calabaza crecieron descontroladamente por el jardín.
Harriet rambled for half an hour about her dogs before she finally answered my question.
Harriet divagó por media hora acerca de sus perros antes de finalmente contestar mi pregunta.
Looked like he'd seen some rough living. Rambled a lot.
Se veía como si hubiera tenido una vida dura. Divagaba mucho.
He rambled nonsense, foaming at the mouth.
Divagaba sin sentido, soltando espuma por la boca.
The animals rambled or fluttered between the plants.
Los animales brincaban o volaban por todas partes entre los vegetales.
The farthest terra incognita he rambled to were the fields over the tramway terminuses.
La tierra incógnita más alejada en la que iba a aventurarse eran los descampados al final de las líneas de los tranvías.
In all, I may have spoken for three to four minutes total while some of the other candidates rambled on at length.
En total, podría haber hablado de tres a cuatro minutos en total, mientras que algunos de los otros candidatos divagaba en longitud.
The lone drifter Clint Eastwood, the original Django played by Franco Nero, and the heartless villain character embodied by Lee Van Cleef have all rambled these dusty town roads.
Por sus calles pasaron el pistolero solitario de Clint Eastwood, el Django original interpretado por Franco Nero, o el enjuto y flemático villano encarnado por Lee Van Cleef.
The path rambled through the woods.
El sendero serpenteaba por el bosque.
What did you do on your day off? - I just rambled around downtown, looking at shop windows.
¿Qué hiciste en tu día libre? - Paseé por el centro, mirando escaparates.
Don rambled on for so long that Tony just picked up his cellphone and started texting.
Don se fue tanto por las ramas que Tony simplemente tomó el celular y empezó a escribir mensajes de texto.
Palabra del día
permitirse