ralentizar
Eminem no ha ralentizado desde desatando Kamikaze el mes pasado. | Eminem has not slowed down since unleashing Kamikaze last month. |
Decir que él es ralentizado sería categóricamente falso. | To say he's slowed down it would be categorically false. |
La mordedura ralentizado y tuvimos que comenzar realmente a la pesca. | The bite slowed down and we had to really start fishing. |
Te has ralentizado tú solo, sacando a tu albatros del almacén. | You slowed yourself down, getting your albatross out of storage. |
El cambio climático ya ha ralentizado el desarrollo en algunos países menos adelantados. | Climate change has already slowed development in some least developed countries. |
No lo sabremos durante unas semanas si el crecimiento se ha ralentizado. | We won't know for a few weeks if the growth has slowed. |
Se debe reconocer que la propagación de la epidemia se ha ralentizado. | It must be acknowledged that the spread of the epidemic has slowed. |
Debería haber ralentizado en el pasado. | I should have slowed down in the past. |
Muchos han recibido paquetes, aunque se ha ralentizado un poquito desde el Katrina. | Many have received packets, although it has slowed a wee bit since Katrina. |
Ha ralentizado su corazón, al menos, por ahora. | It calmed her heart down, for now at least. |
El endurecimiento general de los créditos ha ralentizado el ritmo del crecimiento. | A general tightening on credit has slowed up economic growth. |
Y como notarán todavía es bastante rápido ralentizado 333 veces. | And as you'll notice, it's still pretty gosh darn fast slowed down 333 times. |
Esto está ralentizado 10 veces. | This is slowed down 10 times. |
Últimamente, el ritmo se ha ralentizado y debemos acelerarlo de nuevo. | In recent times, the tempo has been slowing, and we must speed it up again. |
La acción de hoy, Definitivamente ralentizado en el lago Osborne de lo que ha sido. | The action today, definitely slowed down on Lake Osborne from what it's been. |
La crisis económica global ha ralentizado el ritmo del crecimiento, reduciendo la disponibilidad de fondos. | The global economic crisis has slowed down growth, reducing the availability of funds. |
Estas fotografías, todas las fotografías, siempre el mismo enigma, tiempo congelado, movimiento ralentizado. | This photograph, all photographs, always the same enigma, frozen time, slowed down movement. |
A partir de entonces, entramos en un período de crecimiento ralentizado, de crisis recurrentes... | From then on, we entered a period of low growth, recurrent crises... |
Se oyen todos los detalles en la archivo de audio ralentizado. | Check the slowed version to catch all the details. |
El viento en la Lago Okeechobee ralentizado hoy y era mucho más fácil para los peces. | The wind on the Lake Okeechobee slowed down today and was much easier to fish. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!