raise him up

Popularity
500+ learners.
And I will raise him up on the last day.
Y yo le resucitaré en el último día.
He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo le resucitaré en el último día.
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.』
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.』
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.
Whosoever eateth My flesh and drinketh My blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
El que come Mi carne y bebe Mi sangre, tiene vida eterna; y yo lo resucitaré en el día postrero.
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
El que come* mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final.
Whosoever eats my flesh, and drinks my blood, has eternal life; and I will raise him up at the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.
He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final.
Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el último día.
Whoever eats My flesh, and drinks My blood, has eternal life; and I will raise him up at the last day.
Comentario El que come Mi carne y bebe Mi sangre tiene vida eterna, y Yo lo resucitaré en el día final.
He who eats of my flesh and drinks my blood has life everlasting and I will raise him up on the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.
He who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up on the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.
Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene la vida eterna, y yo lo resucitaré en el último día.
John 6:54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
Juan 6:54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y yo le resucitaré en el último día.
He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day (Jn 6:54).
El que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna y Yo le resucitaré en el último día (Jn 6, 54).
JN 6:54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
JUAN 6:54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le resucitaré en el día postrero.
No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up at the last day.
Nadie puede venir a mí si no lo atrae el Padre que me envió, y yo lo resucitaré en el día final.
John 6:54-58 MKJV (54) Whoever partakes of My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
Juan 6:54-58 LBLA (54) El que participa de Mi carne y bebe Mi sangre, tiene vida eterna, y Yo lo resucitaré en el último día.
And if I raise him up for thee, wilt thou hereafter abstain from the woman that is become a snare to thee.
Y si yo lo resucito para ti, vas tú de ahora en adelante a abstenerte de la mujer que es a convertido en una trampa para ti.
No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day....
Nadie puede venir a mí, si el Padre, que me envió, no lo atrae; y yo lo resucitaré en el día final.....
Palabra del día
el renacuajo