rainbow flags

Popularity
500+ learners.
Tears were plentiful, and people embraced, raised their fists in victory and waved rainbow flags high into the sky.
Las lágrimas abundaron, y la gente se abrazó y levantó los puños en victoria y ondeaban banderas de arcoíris hacia el cielo.
Shortly after the march began, police requested the removal of rainbow flags, which was refused.
Apenas había comenzado cuando la policía solicitó que retiren las banderas con el arco iris, a lo que los manifestantes se negaron.
You'll see rainbow flags everywhere.
Usted verá las banderas del arco iris por todas partes.
During the demonstration, Russian police arrested 20 protestors, many of whom were carrying rainbow flags.
Durante la manifestación, la policía rusa arrestó a 20 manifestantes, muchos de los cuales portaban banderas con forma de arco iris.
Dozens of people showed up to march, wave rainbow flags, and convey solidarity in the streets of the capital city.
Decenas de personas se presentaron para marchar, ondear banderas de arco iris y transmitir solidaridad en las calles de la ciudad capital.
The only thing to be seen at the parade were rainbow flags, equality-themed banners and people having a good time.
Lo único que se pudo ver en el desfile fueron banderas del arcoíris, pancartas con temas de igualdad y personas pasándola bien.
You will notice many rainbow flags reflecting the neighborhood's support of LGBT rights.
Usted se dará cuenta de hay muchas banderas de arco iris izadas en todos lados como apoyo del vecindario a los derechos de los homosexuales.
Colourful rainbow flags are proudly displayed, vivacious drag queens perform in bars and the mood is open, friendly and very welcoming.
Las coloridas banderas del arcoíris ondean orgullosas, las descaradas drag queens actúan en los bares y el ambiente es abierto, amistoso y muy acogedor.
At a heated city hearing, Operation Rescue was faced off by civil rights groups and individuals who came to support the rainbow flags installation.
En una acalorada audiencia, los que apoyaban el despliegue de las banderas y grupos de derechos civiles confrontaron a la Operación Rescate.
Nightlife districts > Winterfeldtplatz The district around Winterfeldtplatz is pure fun with rainbow flags fluttering from many balconies and in many shops.
En la zona alrededor de Winterfeldtplatz encontrará la alegría pura de vivir, con banderas de arco iris ondeando en muchos balcones y tiendas.
Members of the community, their families, friends, and allies turn out to the city streets for a colorful display of floats, balloons, and lots of rainbow flags.
Los miembros de la comunidad, sus familias, amigos y aliados salen a las calles de la ciudad para desplegar un colorido de carrozas, globos y millones de banderas del arco iris.
He traveled to the cities of Santa Clara and Matanzas without incident, even though he continued to post to his Facebook page pictures of himself in rainbow flags and other paraphernalia with Cubans.
Contó que viajó a las ciudades de Santa Clara y Matanzas sin incidentes, a pesar de que continuó posteando en su página de Facebook fotos suyas con banderas de arcoíris y parafernalia del movimiento junto a cubanos.
Rainbow flags at the annual LGBTQ Pride Week parade in NYC.
Banderas del arcoíris en el desfile de la Semana del Orgullo LGBTQ anual en Nueva York.
Justice Williams, a transgender activist from Boston, represented Rainbow Flags for Mumia.
Justice Williams, un activista transgénero de Boston, habló en nombre del grupo Banderas Arco iris por Mumia.
There were large contingents of Latinos for Mumia, Asians for Mumia and Rainbow Flags for Mumia.
Participaron grandes contingentes de Latinos en Defensa de Mumia, Asiáticos en Defensa de Mumia y Banderas Arco iris en Defensa de Mumia.
Palabra del día
el abrigo