Resultados posibles:
radiquen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboradicar.
radiquen
Imperativo para el sujetoustedesdel verboradicar.

radicar

Es de lamentar el hecho de que la ley y el orden radiquen en el tercer pilar.
The fact that law and order sits within the third pillar is regrettable.
La JPR ha concedido 20 inscripciones de cortesía a radiólogos miembros del CIR que radiquen en otros países.
The JPR has awarded 20 courtesy subscriptions for radiologists who are members of the CIR and live in other countries.
Es raro que los efectos de un problema de aprendizaje radiquen únicamente en el salón de clases.
It's That and More Rarely are the effects of a learning problem confined solely to the classroom.
No nos hacemos responsables de los daños que no radiquen enlos propios productos y por perjuicios patrimoniales.
We are not liable for damages which do not originate from the item itself and for financial losses to the customer.
Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
They are intended for CIR members who are from other countries and do not reside in the country where the event is held.
Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
They are addressed to CIR members who belong to other countries and who do not live in the country hosting the event.
Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
They are aimed for members of CIR that belong to other countries and do not have their residence in the country where the event takes place.
Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
They are offered by the organizing Society and are destined to CIR members from other countries not residing in the host country.
El oro del Fondo lo guardarán las depositarías designadas por los países miembros en cuyos territorios radiquen, en los lugares acordados con el Fondo.
The gold of the Fund shall be held with the depositories designated by the members in whose territories they are located at places agreed with the Fund.
La inscripción se hace en el Registro de la Propiedad en cuya circunscripción territorial radiquen los bienes objeto de la hipoteca o susceptibles de la transmisión de derechos.
The recording is made at the Land Register in whose district the properties subject to transfer of rights are situated.
En segundo lugar, porque las cuestiones de mayor actualidad se regularán en otros foros, y las diferencias se resolverán allá donde radiquen los derechos y obligaciones.
Second, because trade issues of greatest currency will be regulated elsewhere, and disputes will be resolved at the point where the rights and obligations are located.
Son becas de asistencia a los congresos y/o cursos y están destinadas a los socios del CIR que no radiquen en el país donde se realiza el respectivo evento.
They are scholarships to attend conferences or courses and are aimed to members of the CIR that are not in the country where the event takes place.
INSCRIPCIONES INTERNACIONALES DE CORTESÍA Son otorgadas por la Sociedad organizadora. Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
INTERNATIONAL FREE REGISTRATIONS They are granted by the organizing society to CIR members from other countries not based in the country where the event takes place.
La Sociedad sede se compromete a otorgar 5-10 inscripciones de cortesía destinadas a residentes o radiólogos de países diferentes al que organiza el curso y que no radiquen en el mismo.
The host society is committed to provide 5 to 10 courtesy registrations to residents or radiologists coming from countries other than the host country and who do not live in the same.
El Senador Hinojosa es autor de la medida original creadora del Programa Zona Empresarial en los ochentas, para dar a negocios incentivos basados en actuación para que se radiquen en áreas en desventaja económica y creen empleos.
Senator Hinojosa authored the original bill creating the Enterprise Zone Program in the '80s to provide businesses with performance-based incentives to locate in economically disadvantaged areas and create jobs.
Todo DCV de la UE tendrá acceso a cualquier otro DCV o a las demás infraestructuras del mercado, tales como centros de negociación o entidades de contrapartida central (ECC), con independencia del país en que radiquen.
CSDs in the EU will have access to any other CSDs or other market infrastructures such as trading venues or Central Counterparties (CCPs), whichever country they are based in.
Mientras PREA conlleva multas financieras para los estados que no cumplan con los requisitos de la ley, desafortunadamente, PREA no provee un manera para que individuos radiquen una demanda legal si la cárcel esta en violación de la ley.
While PREA carries financial penalties for states that do not comply, it unfortunately does not allow individuals to file a lawsuit in court if it is violated.
Ya sea que sus habilidades radiquen en las áreas de negocios, ciencias, medicina o servicios de apoyo, la firme misión y extraordinaria administración de City of Hope le permitirá realizar una labor personalmente enriquecedora con excelencia.
Whether your skills lie in the fields of business, science, medicine, or support service, City of Hope's steadfast mission and extraordinary management will allow you to do your best and most personally fulfilling work.
INSCRIPCIONES INTERNACIONALES DE CORTESÍA Son otorgadas por la Sociedad organizadora. Están destinadas a miembros del CIR que pertenezcan a otros países y no radiquen en el país donde se realiza el evento.
Course of the Radiology Society of Nicaragua Pending date FREE INTERNATIONAL REGISTRATIONS They are offered by the organizing Society and are destined to CIR members from other countries not residing in the host country.
Y aunque prácticamente todos han recibido una formación plástica -gráfica y pintura- y no todos radiquen actualmente en Chile, su incursión en lo audiovisual ha constituido un interesante aporte para las generaciones más jovenes de artistas locales.
And although practically all of them have received an education in visual arts, graphics and painting and not all of them actually reside in Chile, their incursion into the audiovisual has constituted an interesting contribution for the younger generations of local artists.
Palabra del día
poco profundo