radicar
No se están radicando otros cargos. | No other charges are being pursued. |
Actualmente está en un estado adormecido como un volcán inactivo radicando profundo dentro de sus corazones. | It is currently in a dormant state like an inactive volcano lying deep within their hearts. |
Boyd publica sus artículos, opiniones –así como documentos comprometedores–, desde 2002 y radicando en el Reino Unido. | Boyd has been posting reports, compromising documents and opinion pieces from Britain since 2002. |
Determinar el valor de la raíz enésima del radicando dado positivos y negativos de usar la calculadora de álgebra sencilla línea. | Español Determine the nth root value of the given positive and negative radicand using this simple online algebra calculator. |
Aquí se están radicando sobre todo empresas en expansión que ya no disponen de superficie para su ampliación dentro del casco urbano. | In particular, growing enterprises for which there is no longer sufficient space available to expand within the urban area are being settled here. |
Una forma de hallar los cuadrados perfectos que se factorizan en un número es revisar la lista de los cuadrados perfectos empezando con el que está al lado del siguiente más pequeño comparado a tu radicando o con el número debajo del signo de la raíz cuadrada. | One way to find perfect squares that factor into a number is to look through the list of perfect squares, beginning with the one that is the next smallest compared to your radicand, or the number under the square root sign. |
Hay que asegurarse que esté el nombre completo de la persona que quiere demandar y la dirección donde la persona este radicando, así no se corre el riesgo de que se pueda extraviar y la persona demandada no sea notificada. | Make sure that in the claim is writing the full name of the person you want to sue and the address where that person is living. You have to do this to not run the risk to lose the document and the defendant would not be notified. |
Radicando su importancia en el vasto y variado patrimonio cultural que albergan sus salas de exposición y depósitos. | Situating its importance in the vast and various cultural patrimony that harbor its rooms of exposition and deposits. |
La Gobernadora añadió entonces que en los próximos meses su administración estaría radicando la DIA. | She then added that in the coming months the government would be filing the EID. |
Usted y su cónyuge deben estar separados por un año (asumiendo que no está radicando la demanda bajo la razón de demencia). | You and your spouse must have been living separately for one year (assuming you are not filing under the insanity ground). |
Bolem, holandés de nacimiento, lleva 33 años radicando en la ciudad de Nueva York y viajando alrededor del mundo dando conciertos, así como visitando San Miguel de Allende unas cuantas veces por año. | Bloem, from the Netherlands, has lived in New York for 33 years and has been traveling around the world giving concerts, including San Miguel de Allende on his itinerary a few times a year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!