rabe
Image of Casa rabe for Open House Madrid 2015. | Imagen de la Casa rabe para el Open House Madrid 2015. |
I never liked broccoli rabe until I tasted Giovanni's. | Nunca me gustó el brócoli rabe hasta probé Juan. |
Shukran, housed in Casa rabe, invites guests to savour traditional Lebanese dishes. | Shukran, dentro de la Casa Árabe, nos invita a degustar los tradicionales platos libaneses. |
Chop the broccoli rabe, separating the stems from the tender greens. | Corta el racimo de brócoli, separando los tallos de las cabezas de brócoli. |
Organisation: The Elcano Royal Institute, with the participation of the US Embassy in Spain and Casa rabe. | Organización: Real Instituto Elcano, con la colaboración de la Embajada de Estados Unidos en España y Casa Árabe. |
The Madrid headquarters of Casa rabe, an institutional public diplomacy consortium, led by Spain's Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. | Sede de Casa Árabe en Madrid, consorcio institucional de diplomacia pública, presidido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. |
In association with Casa rabe in Madrid, it is a multicultural institution of academic learning which in recent years has expanded its activities. | Vinculado a la Casa Árabe de Madrid, se trata de una institución multicultural de orientación académica que en los últimos años ha ampliado sus actividades. |
Inspired by the wave of international movements such as Occupy, Primavera rabe and 15M, they have brought novelties for the repertoire of social movements in the country. | Inspirado por la oleada de movimientos internacionales como Occupy, Primavera Árabe y 15M, ellas han aportado novedades para el repertorio de los movimientos sociales del país. |
Cook for 1 to 2 minutes, stirring frequently so that it doesn't brown, then add the broccoli rabe, lemon juice and wine and raise the heat to high. | Fríelo de 1 a 2 minutos, revolviendo con frecuencia para que no se ponga marrón, luego agrega los racimos de brócoli, el jugo de limón y el vino y eleva el calor a alto. |
Description Information Located in the Neo-Mudejar building 'Casa rabe de Madrid', opposite El Retiro Park, Shukran offers an exquisite variety of typical Lebanese dishes, famous for their aromas and flavours. | Description Información Situado en el edificio neomudéjar de la Casa Árabe de Madrid, frente al Parque de El Retiro, el restaurante Shukran ofrece una selecta variedad de platos típicos de la gastronomía libanesa, famosa por su aroma y su sabor. |
On the other hand, inside the beautiful 19th century neomudejar building, home to the Casa rabe, you can find the Shukran restaurant, famous for its Mediterranean cuisine with Lebanese influences, offering a fusion of the two cultures. | Por otro lado, dentro del hermoso edificio neomudéjar del siglo XIX que alberga la Casa Árabe está el restaurante Shukran, especializado en cocina mediterránea con influencia libanesa, ofreciendo una fusión entre ambas culturas. |
As with the SPET, the FETG will count on the cooperation of the US Embassy in Spain and Casa rabe, which will provide the venue. | Al igual que venía ocurriendo en el caso del SPET, el FETG contará con la colaboración de la Embajada de Estados Unidos en España, a la que se suma como entidad colaboradora en esta primera celebración del mismo, la Casa Árabe que acogerá las sesiones. |
The nine offices of Instituto Cervantes in the region (six of which are located in Morocco), and the activities organised by Casa rabe in Madrid and Cordoba, and by Casa del Mediterráneo in Alicante and Benidorm, foster understanding and trust in this regard. | En este sentido, los nueve Institutos Cervantes en la región, de los cuales seis se ubican en Marruecos, y las actividades organizadas por Casa Árabe en Madrid y Córdoba y Casa del Mediterráneo en Alicante y Benidorm facilitan el entendimiento y la confianza. |
The farmer's market has fresh broccoli rabe. | El mercado agrícola tiene brócoli rabe fresco. |
Research findings from Rabe and co-workers (1997) underscore this point. | Los descubrimientos de Rabe y sus colaboradores (1997) subrayan este punto. |
The recent work by Rabe et al. (1997) contradicts this common misunderstanding. | El trabajo reciente de Rabe et al. (1997) contradice este malentendido. |
The recent work by Rabe et al. | El trabajo reciente de Rabe et al. |
You're going to regret this, Rabe. | Se va a arrepentir de esto, Rabe. |
Share your real life experiences with Lily Rabe here and rate your meeting! | ¡Comparte sus experiencias reales de vida con Lily Rabe aquí y clasifique su encunetro! |
Enrique Rabe: Professional in social communication. Emphasis on scientific journalism. | Enrique Rabe: licenciado en Comunicación Social, especialidad en Periodismo Científico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!