quite contrary
- Ejemplos
With due respect Sir, this is quite contrary to the fact. | Con el debido respeto al Dr. McLean, los hechos contradicen esta afirmación. |
It is quite improper in the English language and it is quite contrary to the Treaty. | Está mal escrita en inglés y es contraria a las disposiciones del Tratado. |
At the start the productive sectors–especially the large industries–were quite contrary to this widening of the borders. | Al principio los sectores productivos –especialmente la gran industria– se oponían a esta ampliación de fronteras. |
This report takes a tolerant view of an oligopoly that is almost impossible to monitor, one that is quite contrary to all the practices of the internal market. | Este informe adopta una actitud tolerante hacia un oligopolio que es prácticamente imposible de supervisar y contrario a todas las prácticas del mercado interior. |
Q. Did you not thanked the Fuehrer in any way? A. No. Q. That is quite contrary to statements which other people have made. | ¿No le dio las gracias al Führer de ninguna manera? R: No. P: Eso se contradice con las declaraciones que han hecho otras personas. |
We need more, we need more intensive talks, and I would ask you in particular to deepen the discussions with the NGOs, for some of the NGOs sometimes come up with ideas that are quite contrary to Europe’s interests. | Necesitamos conversaciones más intensas y quisiera pedirles concretamente que profundicen en los debates con las ONG, ya que algunas de estas en ocasiones proponen ideas que son contrarias a los intereses de Europa. |
Quite contrary, the philosophical and religious aspects guide my behaviour in this life and, as little as I can understand, they are the most important to Spiritist. | Por el contrario, son el filosófico y religiosos los que orientan mi comportamiento en esta vida, que entiendo, como los más importantes para todos los espiritas. |
The situation in Ireland is quite contrary to this principle. | La situación en Irlanda es bastante contraria a este principio. |
This definition is quite contrary to human thinking on the issue. | Esa definición es bien contraria al pensamiento humano sobre la cuestión. |
But what we are saying is quite contrary to all this. | Pero lo que nosotros decimos es completamente contrario a todo esto. |
However, we must not give in to pessimism; quite contrary. | Sin embargo, no debemos dejarnos vencer por el pesimismo; más bien lo contrario. |
I find that very restrictive and even quite contrary to themind of the Founder. | Eso me parece muy restrictivo y bastante contrario al espíritu mismo del Fundador. |
Mary, mary, quite contrary. | Mary, Mary, todo lo contrario. |
There are others that function in ways quite contrary to our purposes and ideals! | ¡Hay otras que funcionan de una manera que es contraria a nuestros propósitos y nuestros ideales! |
But that is not all; he is always with the novices, which is quite contrary to our practice. | Pero no es todo; siempre está con ellos, lo que es bastante contrario a nuestra práctica. |
Do you, mary, quite contrary? | ¿Me llevas la contraria, Mary? |
They are quite contrary to socialize with men, and if they do, it is to lose them irremissibly. | Son ellos muy enemigos de alternar con los hombres, y si lo hacen, es para perderlos irremisiblemente. |
That is quite contrary to reality, experience and totally independent evaluations of the remarkable work done by the Foundation. | Esa afirmación es totalmente contraria a la realidad, a la experiencia y a las evaluaciones independientes del notable trabajo realizado por la Fundación. |
It is very personal, but quite contrary to this personal and private quality of it, I think it is for everyone! | Esmuy personal, pero de forma bastante contraria a esta cualidad personal y privada que tiene, ¡creo que es para cualquiera! |
This view has important implications for the behaviour of Bahá'ís and gives rise to practices which are quite contrary to prevailing conduct of the wider society. | Esta visión tiene importantes implicaciones para el comportamiento de los bahá'ís y da origen a prácticas que son bastante contrarias a la conducta prevaleciente de la sociedad en general. |
