quitate eso
- Ejemplos
Tú también quítate eso. | Take off your hat too. |
Y quitate eso de la cabeza de ahora en adelante. | And keep that off your head from now on. |
Oye, quítate eso del cabello en diez minutos, ¿sí? | Listen, wash that stuff off in ten minutes, all right? |
Quítate eso y empieza a buscar el dinero. | Take that stuff off and start looking for cash. |
Aquí todos somos hombres, así que quítate eso. | We're all guys here, so take that off. |
Quítate eso y ven con nosotros. | Take that off and come with us. |
Y tú quítate eso del pelo. | And you take that thing out of your hair. |
Quítate eso y ven aquí. | Take that off and come here. |
Sí, querida, pero quítate eso. | Yes, dear, but take that off. |
Quítate eso, y quizá te diga. | You take those off, and maybe I will tell you. |
Ya me parecía a mí que... -Quítate eso, yo te haré otro. | It seemed to me that... ~ Take that off, I will make you another. |
Quítate eso y ponte esto. | Take that off and put this on. |
Y tú quítate eso del pelo. | You take that thing out of your hair. |
Ahora, quítate eso, es hora de la cena. | Now, unwrap yourself. It's dinnertime. |
Levántate y quítate eso. | Get up and get out of that. |
Quítate eso y ponte esto. | Take them off and put this on. |
Papá, por favor, quítate eso. | Dad, please take that off. |
Vamos, Felix, quítate eso. | Come on, Felix, take it off. |
Quítate eso, ¿qué hay aquí adentro? | Take that off. What's in this? |
Eso se puede arreglar, quitáte eso. | Oh, I can fix that. You take this off. |
