quitar
| Pero... no, los doctores le quitaron eso el año pasado. | But... no, the doctors weaned him off that last year. | 
| Por hacer esto, ellos quitaron la entrada al conocimiento. | In doing this, they took away the entrance to knowledge. | 
| Eso explica por qué le quitaron el caso a la Agencia. | That explains why they took the case from the Agency. | 
| Me quitaron la licencia por un par de meses. | They just took my license for a couple of months. | 
| Ustedes nos quitaron nuestro honor y nos dieron su libertad. | You took our honor and gave us your freedom. | 
| No, no, esto es solo el dinero que me quitaron. | No, no, this is just the money they took off me. | 
| Bueno, le quitaron la licencia, no lo que aprendió. | Well, they took away his license, not what he learned. | 
| Pero también estaba equivocada, porque no quitaron todo. | But she was also wrong, because they didn't remove everything. | 
| Les quitaron su ropa y pusieron armas sobre ellos; granadas, revólveres. | They removed their clothing and placed firearms on them: grenades, revolvers. | 
| Se usaba como dos habitaciones, pero ellos quitaron la pared. | It used to be two units, but they removed the wall. | 
| Estas funciones se quitaron debido a las restricciones de Google Play. | These features were removed due to Google Play restrictions. | 
| Esa campana era un símbolo de todo lo que nos quitaron. | That bell was a symbol of everything they took from us. | 
| Los romanos me quitaron mi familia hace 20 años. | The Romans took my family from me 20 years ago. | 
| María y el proceso quitaron toda la presión de existía. | Maria and the process took all the pressure away. | 
| Hoy me quitaron dos veces el dinero de la comida. | Today I took twice the money for food. | 
| Los escritores del Nuevo Testamento quitaron ese velo para nosotros. | The New Testament writers remove the veil for us. | 
| Le hirieron y le quitaron todo lo que él tenía. | They bruised him and took everything that he had. | 
| Solía ser mi bar, pero como que me lo quitaron. | Used to be my bar, but they kind of took it away. | 
| Mis chicos se lo quitaron en la frontera. | My guys took it off of him at the border. | 
| Debemos quitar el mismo número de vidas que nos quitaron. | We have to take the same number of lives they took from us. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
