quitarle importancia a

Tras su adopción se ha intentado quitarle importancia a la decisión.
After the decision was taken attempts were made to tone down its effect.
No quiero quitarle importancia a lo que estás pasando de ningún modo...
I don't want to diminish what you're going through in any way...
Por eso, lo mejor es quitarle importancia a todo.
So, the best thing is to play down.
Por eso, lo mejor es quitarle importancia a todo.
So, the best thing is to play down. Play down everything.
Es prácticamente imposible quitarle importancia a los buenos hábitos de ciberseguridad.
It is next to impossible to understate the importance of good cyber security habits.
Perdón, no quería quitarle importancia a la situación. No pasa nada.
Sorry, I don't mean to make light of the situation. It's okay.
¿Puedes dejar de quitarle importancia a esto?
Will you stop making light of this?
Y no quiero quitarle importancia a lo que te está ocurriendo.
And i'm not trying to make light of what's going on in your head.
De hecho, paso mucho tiempo tratando de quitarle importancia a mi ego y hacerlo más y más pequeño.
In fact, I'veI spend a large amount of my time trying to, like, downplay my ego and get it even smaller and smaller.
Bueno, no quiero quitarle importancia a Deb, pero conozco a Grayson muy bien, y creo que encontrará otra alma gemela equiparable.
Well, not to take anything away from Deb, but I know Grayson pretty well, and I think he's gonna find another equally suitable soul mate.
La política del gobierno norteamericano es tratar de quitarle importancia a la filtración en lo que hace a los problemas y alianzas centrales de Estados Unidos.
The policy of the US government is to try to play down the importance of the leak where the central problems and alliances of the United States are concerned.
Palabra del día
permitirse