quimby
- Ejemplos
Mira, Quimby, ¿Por qué no liquidamos este asunto, eh? | Look, Quimby, why don't we wind this thing up, huh? |
¿Se puede confiar en alguien como el alcalde Quimby? | Can you trust a man like Mayor Quimby? |
Dime, ¿hay alguien fuera de aquí que conozca a la real Jane Quimby? | Tell me, is there anybody out there that knows the real Jane Quimby? |
Oh, pero se lo prometí a la señora Quimby. | Oh, but I promised Mrs. Quimby. |
Señora Quimby, no debería haberlo hecho. | Mrs. Quimby, you shouldn't have done that. |
Bien, Quimby estuvo bastante bien. | Well, Quimby was pretty good. |
No se preocupe, Señora Quimby. | Don't worry, Mrs. Quimby. |
Volver a Martha Quimby. | Return to Martha Toomey. |
Victoria Quimby, a su servicio. | Victoria Quimby, at your service, sir. |
Su fundador fue E. W. Kenyon, que estudió las enseñanzas metafísicas del Nuevo Pensamiento de Phineas Quimby. | Its founder was E. W. Kenyon, who studied the metaphysical New Thought teachings of Phineas Quimby. |
Eso es lo que diría Quimby. | That's old man Quimby's line. |
Escarbando para dar con las raíces del pensamiento positivo, Ehrenreich nos remite a Phineas Parkhurst Quimby. | Digging around to discover the roots of positive thinking, Ehrenreich takes us back to Phineas Parkhurst Quimby. |
Rudd hizo su debut como actor en 1992 con las hermanas serie de televisión donde jugó Kirby Quimby Philby. | Rudd made his acting debut in 1992 with the television drama Sisters where he played Kirby Quimby Philby. |
Pero para su información y para la del señor Quimby, quiero expresar mi completa confianza en Paul. | But for your information and for Mr. Quimby's, I want you to know I have complete trust in Paul. |
Mientras tanto, la planta de producción se detuvo cuando el alcalde Quimby y el resto de Springfield desangraron al estudio con impuestos y tasas falsas. | Meanwhile, production ground to halt as Mayor Quimby and the rest of Springfield bled the studio dry with bogus taxes and fees. |
Los floreros de madera se elaboran a mano con mucho esmero en Quimby Huus, una residencia y centro de día suizo para personas con discapacidades físicas o daños cerebrales. | The wooden vases are carefully handcrafted in the Quimby Huus, a Swiss day care center and residential home for people with a physical disability or brain injury. |
Burt's Bees comenzó como una marca de cosméticos caseros en 1984 en Maine, donde Roxanne Quimby y Burt Shavitz empezaron a fabricar velas con cera de abejas para complementar el negocio de la miel de Burt. | Burt's Bees started off as a homespun natural cosmetics brand in Maine in 1984, where Roxanne Quimby and Burt Shavitz started making beeswax candles to compliment Burt's honey business. |
Lo sé, pero puedo usar el de Quimby. | I know, but I can run down and use Quimby's. |
Quimby. Si usted se presentase a la alcaldía, él votaría por usted. | If you were running for mayor, he'd vote for you. |
