quieres un cafe

Popularity
500+ learners.
Bien, por favor, ¿quieres un café o algo?
Good, please, any coffee or anything?
Si quieres un café intenso, este no es el tuyo.
If you want a strong coffee, this is not yours.
Genial si quieres un café ligero sin sacrificar el sabor.
Great if you want a light coffee without sacrificing taste.
Genial cuando quieres un café con un sabor más fuerte.
Great when you want a coffee with a stronger flavor.
¿Quieres un café conmigo uno de estos cuatro?
You want a coffee with me one of these four?
No quieres un café después de toda esa comida.
You don't want to have a coffee after all that food.
No, en serio, ¿quieres un café o algo?
No, seriously, you want to grab a coffee or something?
¿No quieres un café, una taza de té?
You don't want a coffee, cup of tea?
¿Quieres un café o algo para tomar?
Would you like some coffee or something to drink?
Entonces estaba pensando, oye, ¿quieres un café?
Then I was thinking, hey, you want some coffee?
¿Quieres un café o algo así?
Do you want some coffee or something like that?
Entonces estaba pensando, oye, ¿quieres un café?
Then I was thinking, hey, you want some coffee?
Leo, ¿quieres un café al menos?
Leo, you want some coffee at least?
¿Quieres un café helado, un helado de yogurt?
You want an iced coffee, a frozen yogurt?
Si quieres un café, vé a por él.
If you want a coffee, go get a coffee.
Es a las 10:00. ¿Quieres un café?
It's at 10:00. Wanna grab a coffee?
¿Quieres un café o algo así?
Do you want a coffee or something?
Vendredi, ¿quieres un café, un trozo de pan o algo de paté?
Friday, want some coffee, a piece of bread, some paté?
¿Quieres un Café Helado para llevar?
Do you want a Coffee Freezer for the road?
Tom, ¿quieres un café para llevar?
Tom, you want some coffee to go?
Palabra del día
derretirse