quien diría
- Ejemplos
Quien diría que fuese llevada a la práctica la idea de, por lo menos cada mes, un sector de la empresa hiciera una evaluación, dentro de la metodología de crítica y autocrítica. | I wish it could be taken into practice the idea of, at least every three months, the department of a company to take an evaluation, within the methodology of criticism and auto criticism. |
Dígame quién, ¿quién diría que es culpable entonces? | Tell me who... who do you say is to blame, then? |
¿Quién diría que va ganando en Afganistán? | Who would you say is winning in Afghanistan? |
-¿Quién diría que estaba a cargo? | Who would you say was in charge? |
¿Quién diría que tenemos el mismo problema? | Who would think to look at us that we got the same problem? |
No, pero quién diría que fuera a ser de tu tipo, amigo. | No, wouldn't have said she's your type, mate, really. |
¿Quién diría que alguien no lo eligió después de haber visto el video en Internet? | Who's to say somebody didn't pick them after seeing all the footage on the internet? |
¿Quién diría que alguien no lo eligió después de haber visto el video en Internet? No. | Who's to say somebody didn't pick them after seeing all the footage on the internet? |
Hay quien diría que no eres mayor para estas cosas. | Some folks'd say you're not old enough to know these things. |
Y quien diría, todavía existe vida en la vieja chica. | And what do you know? There's life in the old girl yet. |
Hay quien diría que fue triste, pero yo no. | Some would call it sad, but I don't. |
Hay quien diría que es por el legado e influencia de su padre, Doc Tate Nevaquaya. | Some would say it's because of the legacy and influence of his father, Doc Tate Nevaquaya. |
Le mostraré la sección que, como quien diría, llamó la atención de los tombos. | I'll show you the section that piqued the cops' interest, you might say. |
Hay quien diría que esa teoría es una forma de enmascarar el miedo al compromiso. | You know, some people might say that your theory is a cover for a fear of commitment. |
¿Quien diría que terminaría con un nuevo trabajo? | Who knew I'd end up with a new job? |
Quien diría que después de todos estos años, sigo preocupándome. | You'd think after all these years, I wouldn't worry. |
Quien diría que en una semana... | Who's to say that within a week... |
¿Quien diría eso actualmente, decidme?. | Who will tell that today, tell me? |
Quien diría que aquí, a 11 o 12 millas náuticas de la costa, a veces es a veces no hay manera de sentirse solo. | Who would say that here, at 11 or 12 nautical miles from the coast, at times there is no way of feeling alone. |
Quien diría que el sentimiento más profundo de la libertad está vivo en el corazón de los hombres, en esas caras tan humildes. | Who would say that the profound feeling of liberty is alive in men's hearts with such humble faces? |
