querido padre

Popularity
500+ learners.
Buenos días, mi querido padre.
Good morning, my reverend friend.
¿Qué sucede, querido padre?
What is it, dear?
Solo puedo agregar una, pero solo una cosa entre muchas, porque nuestro querido padre capuchino habla, contra el altro, la rogativa.
I can only add a, but only one thing among many, because our dear Capuchin Father speaks, against the other, the rogation.
Pero, Su gracia Sriman Sankarshan Das Adhikari, ahora mi muy querido padre espiritual, afectuosamente llamado Srila Gurudeva, pacientemente respondió cada uno de mis correos con una amabilidad amorosa.
But His Grace Sriman Sankarshan Das Adhikari, now my very dear spiritual father, affectionately addressed as Srila Gurudeva, patiently answered each and every one of my emails with loving kindness.
Querido padre Ariel, No sé si este trabajo es publicable.
Father Ariel Caro, I do not know if this work is publishable.
Querido padre Ariel, gracias por su cuidadoso estudio.
Father Ariel Caro, thanks for your careful study.
Después de todo, podría hacer algo por su querido padre.
After all, he could do something for his dear father.
Mi querido padre me dio su tarjeta de crédito y dijo...
My loving father gave me his credit card and said...
Entonces me uno, aprobar y orar por el querido padre Ariel.
Then I join, approve and pray for the dear father Ariel.
Pero eso, querido padre, no es el final de mi historia.
But that, dear Father, is not the end of my story.
Al final, podría hacer algo para su querido padre.
After all, he could do something for his beloved dad.
Conclusión: su querido padre Ariel libro, Se da en el blanco.
Conclusion: his dear father Ariel Book, It hits the mark.
Bueno, quizá solo quiere estar cerca de su querido padre.
Well, maybe she just wants to be closer to her dear old dad.
Un esposo devoto y querido padre que ya no está con nosotros.
A devoted husband and loving father is no longer with us.
Esta vez, querido padre, no puedes decidir.
This one time, my dear father, you can't decide.
Por desgracia, el único testigo de esto es mi querido padre. Ya.
Sadly, the only witness to this one is my dear old dad.
Por tanto, querido padre, no puedo llevar a cabo esta misión.
And so, my dear father, I cannot complete this mission.
¿Cómo estuvo tu viaje, mi querido padre?
How was your journey, my dear Father?
Yo... solo quería pasar un rato con mi querido padre.
Oh, I just... wanted to spend some time with my dear old dad.
¿No puedo simplemente visitar a mi querido padre?
Can't I simply visit with my beloved father?
Palabra del día
el rocío