querer tu

Popularity
500+ learners.
¿Qué puede querer tu marido conmigo?
What would your husband want with me?
¿Y si no estoy tan seguro de querer tu llave?
What if I ain't so sure I wants your key?
Aprendes a querer tu vida y la gente que hay en ella.
You learn to love your life and the people in it.
Sí, pero ¿quién podría querer tu ADN?
Yes, but who would want your DNA?
Si se puede volver a querer tu primer amor.
If you can fall in love again with your first love.
Pensé que era evidente cómo parecìa querer tu atención.
I thought it remarkable how he seemed to want your attention.
Ya sabes, si te aburres, seguro que Berrigan podría querer tu ayuda.
You know, if you're bored, I'm sure Berrigan could use your help.
Solo pensé que podrías querer tu nombre en el acta de acusación.
Just thought you might want to get your name on the charge sheet.
¿Vas a querer tu registro o no?
Do you want your records or not?
Está bien, ¿cual vas a querer tu Mike?
All right, so what are you getting Mike?
¿Por qué iba a querer tu pelo?
Why on earth would I want your hair?
Estoy muriendo por querer tu amor.
I'm dying for want of your love.
-No parece querer tu compañía.
It doesn't look like she wants your company.
Siempre hemos querido y vamos a querer tu felicidad por encima de todo lo demás.
We have always and will always want your happiness above all else.
Vas a querer tu dinero.
You'll want your money back then.
Uno de los otros objetivos principales es hacer querer tu país a los demás.
One of other main objectives is to have other countries LIKE your country.
He cogido sin querer tu bolígrafo.
I accidentally took your pen.
No estoy seguro de querer tu ayuda, jovencita.
I'm not sure I want to be rubbed by you at all, young lady.
ÉI no va a querer tu guitarra, ni va a querer vender gasolina... vamos a volver.
He won't want your guitar, he's not gonna sell us some gas... let's just go back now.
Así no cruzará la calle al verte y no sentirás culpa por querer tu dinero.
Otherwise he'll cross the street when he sees you. You'll feel guilty that you want your money back.
Palabra del día
la miel