quería que fueras

Popularity
500+ learners.
No, quería que fueras a Las Vegas porque eres mi hermana.
No, I wanted you in Vegas cos you're my sister.
Oh. Jameison está bien, pero yo quería que fueras tú.
Oh, Jameison's okay, but I wanted it to be you.
Yo quería que fueras mi invitado un poco más.
I wanted you to be my guest a little longer.
Y quería que fueras con ella, pero no lo hiciste.
And she wanted you to go with her, and you didn't.
Liz, quería que fueras la primera en saberlo.
Liz, I wanted you to be the first to know.
Pero yo quería que fueras capaz de salvarme.
But I wanted you to be able to save me.
Bueno, solo quería que fueras la primera en saberlo.
Well, I just wanted you to be the first to know.
De hecho quería que fueras el primero en saberlo.
I actually wanted you to be the first to know.
Jack, en realidad, quería que fueras el primero en saberlo.
Jack, actually, I want you to be the first to know.
Por eso quería que fueras mi mejor amiga.
That's why I wanted you to be my best friend.
Sí, bueno, quería que fueras la primera en saberlo.
Yes, well, I wanted you to be the first to know.
No quería que fueras ni su amante, ni su protector.
She didn't want you to be her lover, her protector.
Y ella quería que fueras una mujer.
And she wanted you to be a woman.
Sabes que la tía Zehra quería que fueras a la universidad.
You know, Aunt Zehra wanted you to go to university.
Nicky, yo solo quería que fueras feliz.
Nicky, I only ever wanted you to be happy.
Mira, quería que fueras la primera en saber...
Look, I wanted you to be the first to know -
Y quería que fueras un hombre mejor.
And I wanted you to be a better man.
Ari, no quería que fueras mi representante.
Ari, I didn't want you to be my agent.
Solo quería que fueras el destacado de esta semana, eso es.
I just wanted to highlight you for this week, that's it.
Creo que él quería que fueras la única.
I think he... wanted you to be the one.
Palabra del día
el aguacero