quel

Popularity
500+ learners.
They shall be expressed in kilograms tel quel weight.
Se expresarán en kilogramos de peso tal cual.
Very elegant detail thanks to quel ashtray is hidden behind the door.
Muy elegante gracias al detalle de quel cenicero queda escondido detrás de la puerta.
We found 1 member(s) with profiles that match Keywords: la société civil quel regard.
Encontramos 1 miembro(s) cuyos perfiles concuerdan con Palabras-llaves: la société civil quel regard.
Else, instead, è la dottrina che quel documento contiene.
Otra cosa, en cambio, es la doctrina de que el documento contenga.
A quel point, the small sum of money received, constitute in any case a personal moral satisfaction.
En ese momento, la pequeña suma de dinero recibido, en ningún caso constituir una satisfacción moral personal.
‘tel. quel weight’ means the weight of the sugar in the natural state;
«peso tal cual» el peso del azúcar en el estado en que se halle;
And those that I have proposed it fled running, and since then, yet they continue to run, da quel che ne so.
Y los que he propuesto la carrera huyeron, y desde entonces, sin embargo, siguen funcionando, da quel che ne so.
Henry has bridged the gap inevitably created by the naughtiness that she, riportando nella sua vita quel true love che l'ha condotta al cambiamento.
Henry achicaron la brecha creada inevitablemente por la maldad que le, riportando nella sua vita quel true love che l'ha condotta al cambiamento.
I cherish the faint hope that history between the two can make him jealous Emily, ecco in quel caso le troverei un senso perfetto.
Atesoro la débil esperanza de que historia entre los dos hacerle Emily celosa, ecco in quel caso le troverei un senso perfetto.
Wahou quel super jeu concours.
¡Qué gran concurso.
Under each scene, write a question about the scene using the inverted question format and an interrogative adjective (quel, quelle, quels, quelles).
Bajo cada escena, escribe una pregunta sobre la escena usando el formato de pregunta invertida y un adjetivo interrogativo (quel, quelle, quels, quelles).
I challenge anyone to admit to not having enjoyed the end of Lady Arryn, nemmeno Sansa si sarebbe meritata di morire in quel modo.
Desafío a cualquiera a admitir que de no haber disfrutado el fin de Lady Arryn, nemmeno Sansa si sarebbe meritata di morire in quel modo.
In these episodes was canceled detachment, before always present, between audience and characters, creando finalmente quel legame che rende più significativa la visione dell'episodio.
En estos episodios fue cancelado desprendimiento, antes siempre presente, entre el público y los personajes, creando finalmente quel legame che rende più significativa la visione dell'episodio.
A quel point, the King of the Universe Divine, He tries to make it clear to your partner that his kingship is not of this world.
En ese momento, Rey del Universo Divino, Se trata de dejar claro a su pareja que su reino no es de este mundo.
Well (I don't personally know of course, But having confidence in the Holy See, I trust preconceived working there men), ma ti ci vedevo in quel ruolo.
Bien (Yo no conozco personalmente, por supuesto,, pero confiando en la Santa Sede, Confío hombres preconcebidas que trabajan allí), ma ti ci vedevo in quel ruolo.
Even here reading Twitter doesn't help, the exact opposite: certain observations–always attached to Mary–creano paura sia per la minore delle Greene sia per quel che potrebbe accadere agli altri una volta arrivati al Sanctuary.
Incluso aquí leyendo Twitter no ayuda, exactamente lo contrario: ciertas observaciones – siempre unido a María – creano paura sia per la minore delle Greene sia per quel che potrebbe accadere agli altri una volta arrivati al Sanctuary.
And that with the dagger of Dark One manages to shave the beard of Rumple can only be a genius of his field, con quel pizzico di follia che la eleva sopra ad ogni avversario.
Y que con la daga del oscuro se las arregla para afeitar la barba de Rumple solo pueden ser un genio de su campo, con quel pizzico di follia che la eleva sopra ad ogni avversario.
A quel point (her promise and guarantee) We will publish its message passing at the same time to our law firm trust, so that she can have the satisfaction truly live the thrill of emotion.
En ese momento (su promesa y garantía) Vamos a publicar su paso de mensajes al mismo tiempo en nuestro bufete de abogados de confianza, para que pueda tener la satisfacción de vivir verdaderamente la emoción de la emoción.
Among other things shortly before arrogating the right to Mark down fall omnipotence again take a call specifically addressed to the President, almeno in quel caso il narcisismo di Navarro ha il vantaggio di renderlo deciso verso il Chief of Staff.
Entre otras cosas poco antes de atribuirse el derecho de marca por la omnipotencia de la caída otra vez toma una llamada específicamente dirigida al Presidente, almeno in quel caso il narcisismo di Navarro ha il vantaggio di renderlo deciso verso il Chief of Staff.
I had predicted an arrival of women Oceanside style Knights of the Vale in the battle of barbarians Game of Thrones, even if the latter had been a rescue foreseeable, ma almeno Jon Snow e i suoi erano seriamente a rischio in quel memento.
Que había predicho el arribo de las mujeres Oceanside Caballeros de estilo del Vale en la batalla de los bárbaros Game of Thrones, Aunque el último había sido un rescate inmediato, ma almeno Jon Snow e i suoi erano seriamente a rischio in quel momento.
Palabra del día
el abrigo