quedarse sin gas

A estos niveles, la galaxia podría quedarse sin gas en tan solo unos 60 millones de años.
At this rate, the galaxy could run out of gas in as few as 60 million years.
Las estaciones de gasolina están abiertas todo el día, todos los días en Letonia para que usted no debe preocuparse por quedarse sin gas.
Gas stations are open all day, every day in Latvia so you should not worry about running out of gas.
Todos están equipados con un pequeño tanque de gasolina de reserva, que permite una autonomía adicional de hasta 50 millas en modo de reducción del regimen, en caso de quedarse sin gas.
The models are fitted with a small gasoline tank reserve, allowing an additional range of up to 50 miles in a de-rated engine mode, in the event of running out of natural gas.
Al responder a la pregunta de nuestra periodista, de si Serbia puede quedarse sin gas ruso durante el invierno, Hripunov destacó que esa no es solo una cuestión relacionada a la seguridad energética de Serbia, sino también de Europa.
Responding to the question of our journalist - whether Serbia might be left without Russian gas during the winter, Hripunov pointed out that it is not only the issue of energy security of Serbia, but also of Europe.
No podemos esperar a que el Tratado de Lisboa entre en vigor y a que el proyecto Nabucco esté finalizado mientras los ciudadanos europeos corren el riesgo de quedarse sin gas en mitad del invierno como consecuencia de las disputas entre Rusia y Ucrania.
We cannot wait for the Treaty of Lisbon to come into force and the Nabucco project to be completed while Europeans are running the risk of remaining without gas in the middle of winter as a result of disputes between Russia and Ukraine.
Palabra del día
el hada madrina