quedaos ahi
- Ejemplos
Podemos ayudarte. ¡Quedaos ahí dentro! | Mom, we can help you. Stay in there! |
Oíd, vosotros, quedaos ahí si queréis vivir. | Hey, you two, stay put if you want to live. |
Quedaos ahí, vamos a regresar con ayuda. | Stay there, we'll come back with help. |
¡Quedaos ahí o llamo a la policía! | Stay there, or I'm calling the police! |
Quedaos ahí y pensaremos en algo. | Stay there, and we'll figure something out. |
Quedaos ahí en la esquina. | You two get over in the corner. |
Quedaos ahí hasta que escampe. | Stay where you are until it lets up. |
De acuerdo, simplemente quedaos ahí. | Okay, just stay here. |
Quedaos ahí y que no os vean. | You sit tight and do not let them know you're there. |
Quedaos ahí, está en la torre! | Stay there, he's in the tower! |
Quedaos ahí, nuevos amigos. | Be right there, new friends. |
Muy bien, quedáos ahí. | Oh, very well, stay where you are. |
De acuerdo, quedaos ahí. | Okay, stay right here. |
Vale, quedaos ahí, ¿vale? | Okay, just stand there, okay? |
Vale, quedaos ahí, ¿vale? | Okay, just stand there, okay? |
Ven aquí. Quedaos ahí. | Come here. Just stay here. |
Vosotros quedaos ahí con nuestro equipo. Sí, señor. | You guys stand there. Yes, Sir. |
Quedaos ahí. Cerrad los ojos. | Stay there, close your eyes! |
Quédaos ahí, cerrad los ojos. | Stay there, close your eyes! |
Quedaos ahí el tiempo suficiente para que se enciendan todas las luces y ganar así la ronda. | Stay on the platform long enough for all the lights to turn on to win the round. |
