quedar
| Y Schmidt se quedó sin el amor de un padre. | And Schmidt was left without the love of a father. | 
| Todo quedó destruido tras el duelo entre Ace y Teach. | All was destroyed after the duel between Ace and Teach. | 
| Atrás quedó el concepto de solo vender planta para Vivercid. | Back was the concept of only sell plant for Vivercid. | 
| Se quedó embebido con su sueño de una mejor vida. | It became imbued with her dream of a better life. | 
| Este postulado quedó reflejado en el texto de la resolución. | This postulate was reflected in the text of the resolution. | 
| Corea quedó dividida en dos partes por una línea imaginaria. | Korea was divided into two parts by an imaginary line. | 
| Se quedó con él durante muchos años, pero apenas envejeció. | She stayed with him for many years, but hardly aged. | 
| El Convento quedó totalmente destruido y solamente doce religiosas sobrevivieron. | The Convent was completely destroyed and only twelve noons survived. | 
| Amán quedó detrás para suplicarle a Ester por su vida. | Haman stayed behind to plead with Esther for his life. | 
| Tres años después, se quedó embarazada de su tercer hijo. | Three years later, she became pregnant with her third child. | 
| El rey quedó satisfecho con la respuesta de la niña. | The king was satisfied with the answer of the girl. | 
| Nada menos que el 50% debe ser quedó clara de. | Anything less than 50 % must be stayed clear of. | 
| Después del infierno, solo una sola casa quedó en pie. | After the inferno, only a single house was left standing. | 
| La práctica de la poligamia quedó oficialmente prohibida en 1890. | The practice of polygamy was officially banned in 1890. | 
| El P. Nicolas quedó en Córcega de 1843 a 1847. | Father Nicolas remained in Corsica from 1843 to 1847. | 
| Contó alrededor de veinte y quedó satisfecho con el número. | He guessed around twenty and was satisfied with the number. | 
| Se quedó allí hasta que pudo hablar con los animales. | He stayed there until he could speak with the animals. | 
| Ahora quedó claro por qué el bucle Korbut está prohibido. | Now it became clear why the Korbut loop is banned. | 
| Averiguamos sobre nuestro padre después de que ella quedó embarazada. | We found out about our dad after she got pregnant. | 
| Lo que pasó entre ustedes dos quedó en el pasado, Jack. | What happened between you two is in the past, Jack. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
