quechua, aymara
- Ejemplos
Todavía hay muchos pueblos aislados en la región donde se hablan casi exclusivamente las lenguas indígenas, por ejemplo, quechua, aymara, yanesha, asháninka y otros. | There are still many isolated villages in the region, where the indigenous languages are spoken almost exclusively, e.g. Quechua, Aymara, Yanesha, Asháninka and others. |
El concierto ¡Haylli Taki! (Canto de lucha), presenta obras de compositores de Perú, Venezuela, Chile y México, en quechua, aymara y náhuatl. | An art song recital of songs in indigenous languages written by composers from Peru, Mexico, Chile and Venezuela. |
En Bolivia, el Fondo apoya la publicación de un periódico trilingüe en quechua, aymara y guaraní que se distribuye como suplemento de uno de los principales diarios del país. | In Bolivia, the Fund supports the publication of a trilingual (Quechua, Aymara and Guaraní) paper, which is issued as an annex to a major national newspaper. |
La agencia de noticias distribuye los reportajes en español, portugués, francés y árabe a nivel global, y en quechua, aymara y lenguas mayas a nivel regional. | The news agency distributes reports worldwide in Arabic, French, Portuguese and Spanish, and within the region in the Quechua, Aymara and Mayan languages. |
Un ejemplo de ello son las metas electorales programadas para las elecciones regionales y municipales de 2002, donde se consideró disminuir el ausentismo de electores indígenas en cinco grupos etnolingüísticos: quechua, aymara, asháninka, aguaruna y shipibo. | For example, one of the goals for the regional and municipal elections in 2002 was to increase turnout among indigenous voters from five ethnolinguistic groups: the Quechua, Aymara, Ashaninka, Aguaruna and Shipibo. |
Vestidos con sus trajes tradicionales y hablando quechua, aymara, español y chiquitano, los representantes del pueblo mostraron a su gente que no le temen a los ricos trajes Armani o a las maneras aristocráticas de sus contrincantes. | Dressed in their traditional clothes and speaking Quechua, Aymara, Spanish and Chiquitano, the representatives of the people showed their people that they are of afraid of the wealthy in their Armani suits or their aristocratic manners. |
Perú llevará a los visitantes un mundo de arte y la sabiduría antigua, el legado de las grandes civilizaciones prehispánicas, como el quechua, aymara y de la selva, cuya visión del mundo se basaba en su observación de los Cielos y la Naturaleza. | Peru will also lead visitors into a world of art and age-old wisdom, the legacy of major pre-Hispanic civilizations such as the Quechua, Aymara and jungle peoples, whose view of the world was based on their observation of the Heavens and Nature. |
Por favor contáctenos en atip@oas.org sobre avisos adicionales en Castellano, Quechua, Aymará y Guaraní. | Please email atip@oas.org about our additional spots in Castellano, Quechua, Aymara, and Guarani. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!