que van a pedir
- Ejemplos
Lo primero que van a pedir es un nombre. | The first thing that they will ask for is a name. |
¿Han decidido lo que van a pedir? | Right, have you decided what you're going to eat? |
¿Crees que van a pedir su dinero de vuelta si la boda se cancela? | Do you think they'll ask for their money back if the wedding gets canceled? |
¿Han decidido lo que van a pedir? | Have you decided what you'll be having? |
¿Esto es todo lo que van a pedir? | This all you're gonna have? |
¿bueno, entonces que van a pedir? | So, what are we gonna have? |
? Saben ya lo que van a pedir? | They already know what to ask? |
Está llamando la lista de un grupo de migrantes que van a pedir una visa humanitaria. | He's calling out the names listed for a group of migrants who are requesting a humanitarian visa. |
Los abogados de los Cinco Cubanos dicen que van a pedir que la plena corte vuelva a considerar el dictamen. | Attorneys for the Cuban Five say they will ask the full court to reconsider its ruling. |
Aquí es donde nadie va a determinar lo que sucede a continuación y lo que van a pedir a la versión que hacer. | This is where nobody will determine what happens next and what you'll ask the version to do. |
Este es el punto donde nadie va a determinar lo que sucede a continuación y lo que van a pedir a la versión que hacer. | This is the point where nobody is going to determine what happens next and what you'll ask the version to do. |
Los movimientos sociales han dejado de ser los protagonistas del cambio y se han transformando en los clientes que van a pedir cosas y obras del gobierno. | The social movements have ceased to be the protagonists of change and have been transformed into clients seeking things and work from the government. |
Muchas personas evitan al sujeto del régimen y otros cambios del modo de vida, porque se agitan a propósito de que van a pedir permiso dejar. | Many people avoid the subject of diet and other lifestyle changes because they are worried about what they are going to be asked to give up. |
No basta con que el Sinn Fein y el IRA digan que van a pedir disculpas o que van a entregar a una o cinco personas. | It is not enough for Sinn Fein and the IRA to say they are going to make excuses or give up one person or five people. |
Así mismo, puede darse el caso de personas que viajan y que dicen que van a pedir asilo, pero no lo hacen inmediatamente y desaparecen en la clandestinidad. | Another scenario is of people hitching a lift and declaring that they will be seeking asylum, but not doing so immediately and disappearing underground. |
Un equipo para recaudar fondos de personas que puedan dar donaciones más grandes se esforzará para contactar a los posibles donantes, y fijar reuniones con un grupo diverso de activistas que van a pedir las donaciones. | A team to raise funds from people who can give larger donations will work to reach potential donors, and set up meetings with a diverse group of activists who will do the asking. |
Los cóctels que van a pedir no están en la carta. | The cocktails that they're going to order aren't on the menu. |
Ese plato que van a pedir es típico de la cocina marroquí. | That dish that you're going to order is typical of Moroccan cuisine. |
Las hamburguesas que van a pedir los niños son estas de la foto. | The burgers the children are going to order are these in the photo. |
He visto esa lámpara que van a pedir tus padres online mucho más barata en una tienda. | I've seen that lamp that your parents are going to order online much cheaper in a store. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!