que te quedan
- Ejemplos
Apuesto a que te quedan muy bien. | I bet you look very nice in sweaters. |
Además, utiliza otros colores y lleva a una amiga para que te ayude a averiguar los colores, cortes y estilos que te quedan bien. | Branch out into other colors too, and bring along a female friend to help find out what colors, cuts, and styles work on you. |
¿Qué vas hacer con los agentes que te quedan? | What are you gonna do with the agents you have left? |
Soy una de los pocos amigos que te quedan. | I'm one of the few friends you have left. |
Aquí dice que te quedan 3 años con nosotros. | It says here you have three years... left with us. |
Piensa en ello en las horas que te quedan. | Think about that in the hours you have left. |
¿Quieres perder los pocos dientes que te quedan, carlos? | You want to lose the few teeth you have left, Carlos? |
Hay algunas cosas aquí que te quedan mucho mejor a ti. | There's some things in here that look way better on you. |
Las últimas cartas que te quedan son esos libros. | The only cards you still hold are those books. |
No tendrás que terminar los 19 días que te quedan. | You won't have to finish your remaining 19 days. |
El dron dice que te quedan horas, como mucho. | The drone says you have hours, at most. |
No, yo diría que te quedan un par de años buenos. | No, I'd say you got about two more good years. |
Ellos son las tareas que te quedan mejor. | They are the tasks that suit you best. |
No, yo diría que te quedan un par de años buenos. | No, I'd say you got about two more good years. |
Estoy seguro que estás pensando todos los movimientos que te quedan. | I'm sure you're thinking up all of the moves you have left. |
Tu nombre y los años de vida que te quedan. | Your names and the years you'll live. |
Todo lo que tienes son los días que te quedan en la tierra. | All you got is your remaining days on this earth. |
Creo que deberías barnizar el almíbar sobre los que te quedan. | I think you should glaze the sauce over the ones you have. |
Actúas como si no supiera que te quedan algunos meses conmigo. | You act like I don't know you got a few months on me. |
Así que, supongo que te quedan sobre tres meses, ¿no? | So, uh, you got, I guess, about three months left, right? |
