que te amo

Por eso es que te amo, eres tan fácil.
That's why I love you. You're so easy.
Via reúnen: Celebs Emma Stone en un top de ganchillo que te amo.
Via Gather: Celebs Emma Stone in a crochet top I love.
Escuchar Una hermosa que te amo juegos relacionados y actualizaciones.
Play The Beautiful One I Love related games and updates.
Lily, hay millones de razones por las que te amo.
Lily, there are a million reasons why I love you.
Lily, hay un millón de razones por las que te amo.
Lily, there are a million reasons why I love you.
Eres un tipo romántico, por eso es que te amo.
You're a romantic guy, that's why I love you.
Recuerda que te amo con todo mi corazón.
Remember that I love you with all my heart.
Cat o Belle, lo que importa es que te amo.
Cat, Belle, all that matters is I love you.
Solo significa que te amo, completamente y totalmente.
It just means that I love you, completely and totally.
Eso no cambia el hecho de que te amo.
That doesn't change the fact that I love you.
Y eso es que te amo, a tu verdadera yo.
And that is that I love you, the real you.
Pero a pesar de todo, Connie que sepas que te amo.
But in spite of everything, Connie know that I love you.
El hecho de que te amo Demuestra que puedo cambiar.
The fact that I love you proves that I can change.
¿Es demasiado pronto para decirte que te amo?
Is it too soon to tell you I love you?
¿Crees que te amo porque eres bueno en algún juego?
You think that I love you because you're good at some game?
He pretendido que te amo por un largo tiempo, Dan.
I've been pretending to love you for a long time now, Dan.
También tiene Rocalla de ganchillo escenas que te amo.
She also has crochet rock garden scenes that I love.
Además de que te amo, esto es todavia peor.
Besides that I love you, this is even worse.
Sabes que te amo más que a nada en el mundo.
You know I love you more than anything in the world.
Simplemente si pudieras dejar de dudar que te amo.
If you could just stop doubting that I love you.
Palabra del día
la medianoche