¡Vamos a ver que tal es el fajo! | Let me see how big that bundle is! |
Tengo una idea, ¿Qué tal si los dos vamos y probamos que tal es? | Hey, here's an idea. What if you and I went and checked it out? |
Tengo una idea, ¿Qué tal si los dos vamos y probamos que tal es? | Hey, here's an idea. What if you and I went and checked it out? |
Creo que tal es el alto destino de los finalistas. | I believe that such is the high destiny of finaliters. |
El Ramá (696:8) confirma que tal es la costumbre aceptada. | Rema (696:8) writes that this is the accepted practice. |
Y una vez que tal es nuestro carácter, seamos francos. | And as this is our character, let us be frank. |
Así que tal es la base material del internacionalismo. | So that's the material basis of internationalism. |
Lamento escuchar que tal es su opinión sobre el príncipe. | I'm sorry to hear yer opinion of the prince is such. |
Una vez que tal es Yodot Recuperación de Archivos Producto. | Once such is Yodot File Recovery product. |
Hasta local hablaban que tal es muy raramente. | Even the local said that such very seldom happens. |
El Equipo Investigador fue informado informalmente de que tal es el caso. | The Investigative Team has been told informally that this is the case. |
Veo que tal es el caso. | I can see that this is the case. |
Aunque no estoy segura de que tal es. | Even though I'm not sure that it happens. |
Sí, ya que tal es verdaderamente nuestra raíz. | Yes, for that is indeed its root. |
Puesto que tal es el caso, dejémoslo a ella! | Since such is the case, let us leave it to her! |
Las Escrituras enseñan que tal es el caso, y procuraremos hacerlo evidente. | We believe this to be the case, and will endeavor to make it plain. |
Informan que tal es el caso. | They report that it does. |
Si, que tal es la seguridad del presidente? | Yes, how well is the president protected? |
Si el lector no ha entendido nada, sepa que tal es el objetivo del panfleto oficial. | If the reader has not understood a thing, this is the purpose of the official tabloid. |
Basado en la tecnología corriente, esto es un proceso entretenido y ya que tal es hecho con poca frecuencia. | Based on current technology, this is a time-consuming process and as such is done infrequently. |
