que son los valores
- Ejemplos
Enseñándoles lo que son los valores humanos. | Teaching them what human values mean. |
Intenté explicar lo que creo que son los valores añadidos de la cooperación europea. | I tried to explain what I think are the added values of European cooperation. |
No sabe lo que son los valores. | He has no sense of values. |
Dime que son los valores. | Tell me it's values, Carl. |
Los ejemplos anteriores (que son los valores por defecto) deberían, sin embargo, funcionar en la mayoría de los casos. | The above examples (which are the default values) should, however, work in most cases. |
Lo mismo cabe decir de Turquía, que espero se adapte rápidamente a lo que son los valores europeos. | The same applies to Turkey which, I hope, will quickly adapt to what are European values. |
Respetar estos valores, que son los valores éticos de una marca, es la clave del éxito internacional de Aermec. | Respecting these values, which are the ethical values of a Brand, is the key to the international success of Aermec. |
Este indica la duración del almacenamiento automático y la ausencia de enlaces, que son los valores por defecto para este tipo de declaraciones. | It indicates automatic storage duration and no linkage, which are the defaults for these kinds of declarations. |
La autogestión puede verse como el cumplimiento de la libertad y la democracia que son los valores oficiales de las sociedades occidentales. | Self-management can be seen as the fulfillment of the freedom and democracy that are the official values of Western societies. |
Es evidente que son los valores y la motivación educativa los que están detrás de buena parte del abandono escolar hispano. | It is evident that values and motivation are behind a great part of Hispanics' drop out rate. |
Usted debe constantemente tener una idea de lo que son los valores individuales antes de desarrollar un plan para el desarrollo privado. | You should constantly have an idea as to what you individual values are before you develop a plan for private development. |
Nosotros, el Parlamento, el Consejo y la Comisión, compartimos los mismos valores, que son los valores fundacionales de la Unión Europea. | We, Parliament, the Council and the Commission, share the same values, the founding values of the European Union. |
También eleva el nivel de comprensión y de aceptación cultural entre la población urbana y la rural, que son los valores fundamentales de la integración social. | It also enhances the understanding and cultural appreciation between the rural and urban population, which are primary factors in social integration. |
Con ello se corre el riesgo de acabar, mañana, con la destrucción de los valores morales que son los valores que fundan nuestras sociedades. | The danger of that is that it may lead tomorrow to the destruction of the moral values which are the fundamental values of our society. |
Creo que hay un cierto número de valores que son los valores de la Unión Europea y que toleran mal, efectivamente, la accesión de ciertos países a ciertas responsabilidades. | The European Union has certain values, which make it difficult for it to accept some countries taking on particular responsibilities. |
Número total de valores por defecto de tipo I que son los valores a los que se refiere el artículo 31, apartado 1, letra a), del Reglamento (UE) no 601/2012 | Total number of Type I default values that are values as referred to in Article 31(1)(a) of Regulation (EU) No 601/2012 |
Consecuentemente no se demostró la segunda hipótesis que el equipo de investigación presumía ya que son los valores empresariales los que más determinan la reputación de un medio. | Consequently, the second hypothesis formulated by the research team was rejected, given that business values determine the reputation of a medium to a greater degree. |
La mayoría de los depósitos aluvial (placeres) tropical tienen un nivel cimentado con la limonita, lo bajo de que son los valores más interesantes. La draga debe usar una cabeza o rueda cortadora. | Since majority of tropical alluvial (placer) deposits have a limonite-cemented layer, under which the most interesting values are, the dredge must use a cutter head or wheel. |
Se hace pues necesario recuperar por parte de todos la conciencia de la primacía de los valores morales, que son los valores de la persona humana en cuanto tal. | It becomes necessary, therefore, on the part of all to recover an awareness of the primacy of moral values, which are the values of the human person as such. |
Danellandia - Pax Mundi intenta hacer más claro lo que son los valores humanos y hace sugerencias para lanzar proyectos que permitirían fortalecer la paz, o sea la humanidad o los valores humanos. | Danellandia - Pax Mundi tries to provide a better understanding of true values and offers suggestions for projects to boost peace, that is humanity or human values. |
