que se pueda contar

Popularity
500+ learners.
Pero frecuentemente, estos canales no producen resultados con los que se pueda contar.
But often, these channels don't yield results that they can bank on.
Tienes que demostrarles que se pueda contar contigo en una emergencia
You have to prove to them you can be counted on in an emergency
Es por eso que dudo de que se pueda contar exclusivamente con los intelectuales.
Which is why I doubt that we can count exclusively on intellectuals.
Porque no es una fiesta que se pueda contar, hay que vivirla.
Because it is a festival that must be experienced first-hand, not explained.
No eres un tipo con el que se pueda contar.
You just don't come off as the kind of guy to count on.
Gente con la que se pueda contar.
People you can count on.
No es algo que se pueda contar con palabras, hay que vivirlo.
It is hard to put it into words. It has to be experienced.
No se trata de fondos con los que se pueda contar todos los años para financiar las operaciones.
They are not funds that can be counted on year to year to fund operations.
Pero no hay forma alguna en que se pueda contar tres días y tres noches entre un viernes y el domingo siguiente.
But there isn't any way you can put three days and three nights between Friday afternoon and Sunday morning.
Además, ante todo, hay que regular el mecanismo de callback, de manera que se pueda contar con el Parlamento Europeo si fuera necesario.
Furthermore, the call-back mechanism, to which the European Parliament can refer, should this prove necessary, must be regulated in advance.
Sin embargo, tales programas requieren un compromiso a largo plazo por parte de la Oficina y el orador espera que se pueda contar con él.
Such programmes required a long-term commitment on the part of ODCCP, however, and he hoped that such a commitment would be forthcoming.
Esperamos que se pueda contar con esta carta fundamental dentro de la fecha programada y que la convocatoria de elecciones tenga lugar durante este año.
We hope that that basic document will be completed by the scheduled date and that elections will be held this year.
Se necesita masa crítica para la creación de nuevas líneas, y puede tardarse un año o dos antes de que se pueda contar con ésta.
The setting up of these new lines requires critical mass and it could be one or two years before these resources are available.
También debemos seguir analizando la cuestión para determinar cuáles serían las condiciones dignas de crédito y realistas para que se pueda contar con ese apoyo.
We should also study the matter further to determine what would be credible and realistic conditions in order for such support to be made available.
Es preciso que el pueblo y el Gobierno de Timor-Leste hagan esfuerzos que apunten al largo plazo y que se pueda contar con el apoyo de la comunidad internacional.
It will require the long-term efforts of the people and Government of Timor-Leste, and support from the international community.
Este enfoque puede ser beneficioso en otras regiones de Brasil y en otros países en los que se pueda contar para la vigilancia con el plasma de los donantes de sangre.
This approach could be beneficial to other areas in Brazil and other countries where plasma from blood donors is available for surveillance.
Para ello se necesita disponer de manera puntual y sostenida de recursos financieros apropiados a fin de que se pueda contar con suficiente personal calificado.
This requires appropriate financial resources to be available on time and in a sustained manner so that sufficient qualified human capacity can be put in place.
La presente Reunión debe pasar a debatir el contenido de un futuro instrumento, de manera que se pueda contar con un instrumento jurídicamente vinculante para finales de 2008.
The present Meeting should move on to discussion of the substance of a future instrument, so that a legally binding instrument could be established by the end of 2008.
El corcel que le servía de cabalgadura estaba ricamente ensillado con cascabeles, preciosos ornamentos y mantas de oro, pero ella misma era más desagradable de lo que se pueda contar.
The horse she rode upon was gaily decked out with bells and tassels and cloth of gold, but she herself was foul beyond all telling.
Esperamos que se pueda contar con suficiente voluntad política como para enfrentar las divergencias y garantizar el establecimiento de un sistema de comercio universal, basado en normas, abierto, no discriminatorio, equitativo y multilateral.
We hope that enough political will can be garnered to confront existing differences and ensure that a universal, rules-based, open, non-discriminatory and equitable multilateral trading system is established.
Palabra del día
el saltamontes