que se hara
- Ejemplos
Tomamos nota de que se hará un seguimiento de los compromisos asumidos en Lisboa. | We note that the commitments undertaken in Lisbon will be followed up. |
Para usarla con Ajax debemos especificar la función del controlador que se hara cargo de traer los datos. | To use it with Ajax, we have to specify the function of the controller in charge of bringing the data. |
Pero esto presupone la consagracion colegial al Corazon Inmaculado de Maria, que se hara posible solamente cuando el Santo Padre tenga la fuerza sobrenatural que esto requiere. | But this presupposes its being collegially consecrated to Mary's Immaculate Heart, which will become possible only when the Holy Father has the supernatural strength this requires. |
Oficiales, que se hará cargo de él en el extremo. | Officers, you will take care of it in the end. |
Es el primer Ig que se hará por el feto. | It is the first Ig to be made by fetus. |
¿Qué se hará para ayudar a prevenir o aliviarlos? | What will be done to help prevent or relieve them? |
El Presidente dice que se hará la corrección necesaria. | The Chairman said that the necessary correction would be made. |
Estoy seguro que se hará en un espíritu de compañerismo. | I'm sure it will be done in the spirit of companionship. |
Los lndonesians vendrán, y que se hará esta tierra. | The Indonesians will come, and they will take this land. |
¡Un hombre de fuerza que se hará con el control! | A man of strength who will take control! |
BogoJaq es el primer Hackmeeting que se hará en territorio colombiano. | Bogojaq is the first hackmeeting that will be made in Colombian territory. |
Por ejemplo, cuando pasando el ratón sobre, indican lo que se hará. | For example, when mousing over, indicate what will be done. |
Solo un momento, Shinagawa-san, ¿qué se hará ahora? | Just a moment, Mr. Shinagawa, what will be done now? |
Así que debemos decidir qué se hará de ti. | So, we have to decide what's to become of you. |
Redimensionar las filas y columnas es una tarea que se hará con frecuencia. | Resizing rows and columns is a task you will do often. |
Asimismo, la Comisión presentará un informe que se hará público. | The Commission will also present a report which will be made public. |
Un libro que se hará imprescindible en sus viajes por la ciudad. | A book that will be essential for your trips through the city. |
Algo que se hará en el futuro. | Something that one will do in the future. |
Donde no se haya excavado hoy, seguro que se hará mañana. | Where they haven't dug up today, they certainly will tomorrow. |
Creía que se hará más famoso pero no hizo. | I thought it will become more famous but it didn't. |
