que se atreve

Popularity
500+ learners.
Entrevisté a Cardona en el patio de un Starbucks, el único establecimiento en Ciudad Juárez que se atreve todavía a abrir su sala de estar al aire libre.
I interviewed Cardona on the patio of a Starbucks, the only establishment in Juarez that still dares to open its outdoor seating area.
¿Quién es quien que se atreve a entrar en mi mente?
Who is this who dares to enter my mind?
¿Sabéis lo que se atreve a pedir el rey de Inglaterra?
Do you know what the king of England dares ask?
Es más frágil de lo que se atreve a admitir.
He's more fragile than he cares to admit.
¿Quién eres?, que se atreve a hablar ¿tan irrespetuosamente a mí?
Who are you, that dares speak so disrespectfully to me?
¿Quién es la valiente que se atreve con este problema?
Who is brave enough to tackle this problem?
El señor Blair debe demostrar que se atreve a invertir en el futuro.
Mr Blair must show that he dares invest in the future.
Ellos prueban que aquel que se atreve nunca cae presa de la indiferencia.
They prove that the one who dares never falls prey to indifference.
Quiere decir que me ha dicho todo lo que se atreve.
You mean, you've told me all you dare.
¡Eso es lo que le pasa a alguien que se atreve a cruzarse conmigo!
This is what happens to anyone who dares cross me!
A pesar de eso, hay mucha gente que se atreve a desafiar su furia.
Despite all this, there are many people who dare to defy their fury.
Un hombre que se atreve a decir que hay algo que no entiendo.
A man who dares to tell me there is something I don't understand.
Le echaré un ojo si es que se atreve a salir de aquí.
I keep an eye on him lfhe dares to leave here...
Le echaré un ojo si es que se atreve a salir de aquí.
I keep an eye on him. If he dares to leave here...
Como que se atreve a sugeriir que mi vida—sin hijos, sin esposa—está libre de preocupaciones.
As if to suggest that my life—childless, spouseless—is free of worries.
Cada vez que se atreve a echar un vistazo, la pared se ha movido otra cuadra.
Each time he dares to take a look, the wall has moved another block.
Esta es la primera vez que se atreve a hacerlas al aire.
This is just the first time he's had the nerve to do it on the air.
Solo puede completarla la acción de aquel que se atreve.
I think that the image has to have the priority.
Regrese, si es que se atreve.
Come back if you dare.
Esto nos demuestra que es un artista completo que se atreve con todo.
This demonstrates that he is a complete artist that can put his hand to anything.
Palabra del día
el ritmo