que prohíbe

Y Oregón tiene una nueva ley que prohíbe los anuncios discriminatorios.
And Oregon has a new law outlawing the discriminatory ads.
Ley que prohíbe este tipo de juego allí.
Law prohibiting this kind of game there.
Esto también es válido para la enmienda que prohíbe los OGMs.
This also applies to the proposed amendments prohibiting GMOs.
Por lo tanto, aprobó una ley que prohíbe el matrimonio.
So, he passed a law prohibiting marriage.
Esté seguro que no hay ninguna ley gubernamental que prohíbe tales carteles.
Be sure there are no government laws prohibiting such posters.
España ya ha promulgado una legislación que prohíbe esos buques en sus puertos.
Spain has already adopted legislation banning such vessels from its ports.
Desactivar la regla que prohíbe el uso de SQL: no se aplica aquí.
Disable the rule prohibiting the use of SQL: it does not apply here.
Otra parte de la ley, que prohíbe transportar inmigrantes indocumentados, fue rechazada.
Another part of the law, prohibiting people from transporting undocumented immigrants, was rejected.
Cumplir la legislación que prohíbe el reclutamiento forzoso de niños (Hungría); 85.38.
Comply with the legislation prohibiting the forced military recruitment of children (Hungary); 85.38.
Hoy ataca de nuevo, con una fetua que prohíbe los muñecos de nieve.
Today, he strikes again with a fatwa prohibiting snowmen.
También se destaca la ley que prohíbe la dote.
The law prohibiting dowry is also highlighted.
Estos objetos están protegidos por la legislación peruana que prohíbe su exportación y venta.
These objects are protected under Peruvian legislation banning their export and sale.
La ley que prohíbe la homosexualidad no se aplica.
Legislation prohibiting homosexuality is not enforced.
Hasta el momento, no hay signos que prohíbe disponible.
So far, no signs prohibiting available.
Podrías subir a 'Critical' la norma que prohíbe el uso del SORT.
You could raise the rule prohibiting the use of the SORT to 'Critical'.
En particular, celebra la promulgación de la Ley Nº 99-05, que prohíbe esa práctica.
In particular, it welcomes the promulgation of Law No. 99-05 prohibiting this practice.
La ley que prohíbe los casinos y los juegos de azar fue adoptada en 1949.
Law banning casinos and gambling, was adopted in 1949.
En ese sentido, el Gobierno ha promulgado una ley que prohíbe la trata de seres humanos.
In that regard, the Government has enacted an act prohibiting human trafficking.
Recientemente, el gobierno pakistaní aprobó un decreto que prohíbe todo tipo de encriptación.
Recently the Pakistani government passed regulation banning all encryption.
Ginebra (CICR) – Más de 120 países adoptaron hoy un tratado histórico que prohíbe las armas nucleares.
Geneva (ICRC)–Over 120 countries today adopted a landmark treaty banning nuclear weapons.
Palabra del día
la víspera