que podria pasar?

Popularity
500+ learners.
¿Qué es lo peor que podria pasar, Zarah?
What's the worst thing that could happen, Zarah?
Nadie sabe lo que podria pasar mañana.
No one knows what they might do tomorrow.
¿¿Que es lo peor que podria pasar?
What's the worst that could happen?
Nunca sabes lo que podria pasar.
You never know what could happened.
Di que si,? y que es lo peor que podria pasar?
Say yes, and what's the worst thing that could happen?
Esto absolutamente la peor cosa que podria pasar en este punto de mi campaña.
This is the absolutely worst thing That could happen at this point of my campaign.
Que es lo peor que podria pasar?
What's the worst that could happen?
Ey Hilda. Esto absolutamente la peor cosa que podria pasar en este punto de mi campaña.
Hilda. This is the absolutely worst thing That could happen at this point of my campaign.
No sabemos que podria pasar
We don't even know what will happen!
Ella lo invita a su oficina y le dice que va a tener que trabajar hasta tarde esta noche, y que podria pasar en una noche.
She invites him inter her office and tells him he's going to have to work late tonight, and what a night it turns out to be.
Invítelo a predecir lo que podría pasar en el libro.
Invite her to predict what might happen in the book.
Pero Lester, ¿qué es lo peor que podría pasar aquí?
Now, Lester, what's the worst thing that could happen here?
Pero en ese momento sabíamos lo que podría pasar después.
But at the time we knew what would happen next.
¿Desea saber más acerca de lo que podría pasar?
Do you want to know more about what might happen?
Hemos visto simulaciones espectaculares de lo que podría pasar SI.
We've seen spectacular simulations of what might happen IF.
¿Qué podría pasar si fuera el peor dolor del mundo, Nina?
What might happen if it's the worst pain ever, Nina?
Ahora que sabemos qué podría pasar podemos cambiar las cosas.
Now that we know what could happen, we can change things.
¿Qué es lo peor que podría pasar en esa reunión?
What's the worst that could come of this meeting?
Bueno, es increíblemente fascinante imaginarse lo que podría pasar aquí.
Well, it's incredibly exciting to picture what could happen here.
Kathryn, ¿qué es lo peor que podría pasar con esto?
Kathryn, what's the worst thing that can happen with this thing?
Palabra del día
fresco