que pasaria?
- Ejemplos
Exactamente lo que me dijiste que pasaria. | Exactly what you told me was gonna happen. |
Me preguntaba que pasaria si el techo se cayera. | I wondered what I could get if the roof caved in. |
Hey, que pasaria si no regreso? | Hey, what if I didn't go back? |
Cómo supondria lo que pasaria al salir? | How am I supposed to know what to leave? |
¿Que pasaria si vosotros decidierais que no os gusta vivir conmigo? | What if you guys decide you don't like living with me? |
Que pasaria si él me viera contigo en el estacionamiento? | What if he saw me with you in the parking lot? |
¿Que pasaria si fuera raro para mi? | What if it was too weird for me? |
¿Que pasaria si le ocurre a todas esas personas? | What is happening to all these people? |
Que pasaria si los musculos abodominales controlan tu vida? | What if the muscles in your abdomen controlled your life? |
¿Que pasaria si el no queria oirlos? | What if he wouldn't listen to you? |
Que pasaria si uno de esos periodistas me preguntan lo que pienso? | What happens if one of those journalists asks me what I think? |
¿Que pasaria si le dijera a tu dentista que no te atendiera en seis meses? | What if I told your dentist not to work on you for six months? |
Que pasaria si instantaneamente quisieras encontrar todos los documentos relacionados a todos los productos? | What if you want to instantly find all the documents related to all the products? |
¿Que pasaria si yo le dijera que puedo enviarlo a una pequeña habitación con solo mirarlo? | What if I told you I can get jr. A room with a view, |
Sí, pero qué pasaría si el conjunto vacío es la respuesta. | Yeah, but what if the empty set is the answer. |
Entiendo, pero, ¿Qué pasaría si el nuevo chip no funciona? | I understand, but what if the new chip doesn't work? |
¿Qué pasaría si intentara tocar a uno de tus estudiantes? | What if she tried to touch one of your students? |
¿Qué pasaría si yo tuviera una propuesta para usted, Dr. Troy? | What if I had a proposition for you, Dr. Troy? |
¿Qué pasaría si un murciélago vuela en mi cabello, ah? | What if a bat flew into my hair, huh? |
¿Qué pasaría si toda la distancia entre nocostros se desvaneciera? | What if all of the distance between us suddenly vanished? |
