que pasaría si

Popularity
500+ learners.
Pero que pasaría si es la única cosa que importa
But it's the only thing that matters.
Esto es lo que pasaría si hubiera una recuperación normal.
This is what would happen if there were a normal recovery.
Pues eso es lo que pasaría si abres la puerta roja.
That's what will happen if you open the red door.
Le dije a Annie lo que pasaría si nos traicionara.
I told Annie what would happen if she betrayed us.
¿Qué crees que pasaría si un jugador llega demasiado tarde?
What would happen if a player came too late?
Pero ya sabes lo que pasaría si la gente lo averigua.
But you know what will happen if people find out.
¿Sabes lo que pasaría si Danny estuviera aquí?
You know what would happen if Danny was here?
Sabes lo que pasaría si no detenemos a Klimenko.
You know what would happen if we do not stop Klimenko.
Sabes lo que pasaría si no detenemos Klimenko.
You know what can happen if we don't stop Klimenko.
Dile a tu hermana lo que pasaría si la encontrasen.
Tell your sister what happens if they find her.
Imaginen lo que pasaría si estuvieras en un interior azul monocromático.
Imagine what would happen if you were in a monochromatic blue interior.
¿Sabes lo que pasaría si explotase uno de estos?
Do you know what would happen if one of those exploded?
Okey, pero que pasaría si yo compro 18 quintillones tiquetes de lotería.
Okay, but what if I buy 18 quintillion lottery tickets.
Mi experiencia dice que pasaría si no es uno de ellos.
My experience says ifs not one of them.
¿Qué crees que pasaría si los demás se enteran?
What do you think would happen if the others found out?
¿Y que pasaría si el programa fuera diferente?
And what would happen if the program were different?
¿Sabes que pasaría si ellos descubren que lo sabemos?
You know what happens if they find out we know?
Sabía lo que pasaría si no hubiera hecho yo mismo.
He knew what would happen if he had not done it myself.
Te dije lo que pasaría si alguien más salía herido.
I told you what would happen if anyone else got hurt.
Te dije lo que pasaría si me desobedecías.
I told you what would happen if you disobeyed me.
Palabra del día
el aguacero