que pasa algo

Popularity
500+ learners.
Creo que pasa algo raro ahí.
Nah, something strange going on out there, I think.
Bueno, yo digo que pasa algo malo con usted.
Well, m saying that there's something wrong with you.
Oh, por favor no me digas que pasa algo malo.
What's wrong? Oh, please don't tell me there's something wrong.
Creen que pasa algo raro con la cámara.
They think there's something weird with the camera.
¿Crees que pasa algo con su vida personal?
Do you think something's going on in his personal life?
Cada vez que pasa algo malo, no puedes culparlo, Thayer.
Every time something bad happens, you can't blame it on him, Thayer.
Doctor, creo que pasa algo con la IV.
Doctor, I think there's something wrong with the IV.
No los productores ya están empezando a sospechar que pasa algo.
No. The producers are already getting suspicious that something's up.
Bueno, no sería la primera vez que pasa algo parecido.
Well, it wouldn't be the first time something like this has happened.
¿Cree que es la primera vez que pasa algo así?
You think that's the first time this has ever happened?
¿Crees que pasa algo entre esos dos?
You think there's something going on between those two?
Dices eso cada vez que pasa algo malo.
You say that every time something bad happens.
Si persiste el dolor, es que pasa algo más.
If the pain persists, something else might be going on.
Claro que pasa algo con el teléfono, él lo arrancó.
Of course there's something wrong with the phone he ripped the wires.
Digamos que pasa algo que posponga el divorcio.
Let's just say something happened to postpone the divorce.
Bueno, no sería la primera vez que pasa algo parecido.
Well, it wouldn't be the first time something like this has happened.
De todas formas, sabes que pasa algo entre él y Stephanie.
Anyway, you know there's something going on between him and Stephanie. Hm.
No te puedo tener acá haciendo como que pasa algo.
I can't have you here making it look like something happened.
Una vez que entremos al edificio por ahí, sabrán que pasa algo.
Once we enter the building through there, they'll know something's up.
Porque tengo la sensación de que pasa algo.
Because I get the sense that there's something going on.
Palabra del día
el estanque