que parecian

Popularity
500+ learners.
No eran lo que parecian.
It wasn't quite as bad as it looked.
Odín me mostró un campamento de personas que parecían ser bandoleros.
Odin showed me a camp of people resembling robbers.
Había allí tres figuras que parecían estar esperándome.
There were three figures seeming to be waiting for me.
Eran bastos y rudos, que parecían encontrar la confianza en su fuerza física.
They were coarse and rude, seeming to find confidence in their physical strength.
Muchas costumbres que parecían medidas higiénicas de las tribus primitivas eran en gran parte ceremoniales.
Many apparently hygienic customs of the early tribes were largely ceremonial.
Se corrigieron K-Drives personalizados que parecían no estar conectados y se animaban por separado.
Fixed custom built K-Drives appearing to not be connected and animating separately.
Extrañas imágenes giraban sobre su superficie, que parecían moverse y cambiar a cada momento.
Strange images swirled over its surface, seeming to move and shift with the moment.
Si me preguntas, diría que parecían bastante cercanos.
Seemed pretty close, if you ask me.
El le permitio enfrentar lo que parecian obstaculos insuperables, comenzando con sus propias problemas de salud.
He enabled her to confront what seemed like insurmountable obstacles, starting with her own poor health.
La experiencia era breve pero intensiva: Andaba en un edificio hermoso, obviamente en áreas que parecian ser laboratorios.
The experience was short but intensive: I wandered around in a beautiful building, obviously in laboratory-areas.
En el año 2006 encontré grupos en la Internet, que parecian trabajar en el mismo tema.
In the year 2006, finally I found groups in the internet, which seemed to work on the same topic.
Algunas cosas que parecian místicas, explicaba, son aprendizajes subconscientes de vida, cosas que olvidamos haber aprendido.
Some things that appear mystical, he explained, are subconscious learnings over a lifetime, things that we forget we have learned.
El viento rompió sus hojas que parecían de miel.
The wind broke its leaves that looked like honey.
Problemas para recordar conceptos que parecían comprendidos y aprendidos.
Problems recalling concepts that seemed to be understood and learnt.
Eso llenó nuestras caras que parecían iluminadas desde dentro.
It filled our faces that seemed illuminated from within.
Hubo, sin embargo, los imperios políticos que parecían de alcance universal.
There were, however, political empires that seemed universal in scope.
Los cambios nos enseñan a superar metas que parecían inalcanzables.
Change teaches us to overcome goals that seemed unattainable.
He conocido personas que parecían estar en una situación irremediable.
I've known people who appeared to be in an impossible situation.
Su frotis de sangre periférica mostró muchos parásitos que parecían babesia.
His peripheral blood smear showed many parasites that looked like Babesia.
Bueno, ninguno de ellos eran lo que parecían.
Well, none of them were what they seemed.
Palabra del día
la miel