que me querias decir

Ahora dime lo que me querias decir.
Say what you wanted to say.
No lo creo. Entonces, que es lo que me querias decir?
So, what was it you wanted to say?
Entonces, que era lo que me querias decir?
So what did you want to tell me?
De todos modos, ¿qué era lo que me querías decir?
Anyway, what was that thing you wanted to tell me?
Entonces, ¿qué era la otra cosa que me querías decir?
So, what was the second thing you wanted to tell me?
¿Eso es la cosa tan mala que me querías decir?
That's the really bad thing you wanted to tell me?
¿Esta es la cosa tan mala que me querías decir?
That's the really bad thing you wanted to tell me?
Ahora, ¿qué era lo que me querías decir?
Now, what was it you wanted to tell me about?
Lo siento, amor, ¿Qué era eso que me querías decir?
Sorry, love, what was it you wanted to say?
¿Eso es lo que me querías decir, Robert?
Is that what you wanted to say, Robert?
Está bien, dime lo que me querías decir, te escucho
All right, tell me what you wanted to, I'll listen.
¿Qué me querías decir en las duchas?
What did you want to say in the shower?
¿Qué es eso que me querías decir?
So what is it you wanted to tell me?
¿Es eso lo que me querías decir?
Is that what you wanted to say to me?
¿Es esto lo que me querías decir?
Is this what you wanted to tell me?
¿Qué era lo que me querías decir?
What was it you wanted to say?
Sabía qué era lo que me querías decir, Sam.
I knew what you wanted to talk to me about, Sam.
¿Eso es lo que me querías decir?
That's what you wanted to tell me?
¿Qué me querías decir, tío?
What do you want me to say, man?
¿Eso era todo lo que me querías decir?
Was that all you had to say to me?
Palabra del día
las sombras