que logro
- Ejemplos
Lo único que logro recordar es pensar que yo estaba soñando. | All I can remember is thinking that I was dreaming. |
Ahora ya hay días en los que logro no pensar en ti. | There are days now when I manage not to think of you. |
Yo he tenido más tratos con don Tomás de los que logro recordar. | I have had more dealings with don Tomás than I care to remember. |
Solo hay un tipo de pescado que logro que coman: la tilapia (también conocida como mojarra). | There is only one type of fish I can get them to eat: tilapia. |
Veo el arte como una de las pocas experiencias en que logro deshacerme de mi persona. | I see art as one of the few experiences where I completely detach from myself. |
Si Lo que logro recordar es muy corto en tiempo – podría haber sido menos de un minuto. | Yes All I can recall is very short in time span—could have been less than a minute. |
Sigo bajando por Brasil, hasta que logro vislumbrar la bahía a lo lejos. | I continue going down toward Brazil St., until I catch a glimpse of the bay in the distance. |
Solo hay un tipo de pescado que logro que coman: la tilapia al horno (también conocida como mojarra). | There is only one type of fish I can get them to eat: baked tilapia. |
Cada vez que logro dar un avance con un preso, hay miles de cosas influyéndolo en la dirección opuesta. | Every time I make a breakthrough with one prisoner, there's a thousand things pulling him in the opposite direction. |
A medida que logro hacer resonar la voz original con más perfección, obras de recreación aún más sorprendentes ocurren. | As I can sound forth the original voice more perfectly, even more amazing works of re-creation will take place. |
Rápidamente me di cuenta de que soy capaz de ayudar a otros con este problema una vez que logro cumplir con las etapas del programa. | I quickly realized that I can help others with this problem once I have a good track record. |
Pedagogía materna Yo mismo es la pedagogía materna que ha emergido con las apariciones lo que logro aceptar más que cualquier otra cosa. | I have found that I am able to accept without difficulty the motherly teaching that has emerged with the apparitions. |
La segunda ventaja es que una vez que logro el control de los sentidos, gracias a la acción o al karma yoga, también desarrollaré un agudo intelecto. | The second advantage is that once I have sense control due to action or karma yoga, I will also develop a sharp intellect. |
Realmente creo que logro invertir, ante todo, en mí mismo, siendo entusiasta y abierto a todo lo nuevo y siempre buscando ampliar mi conocimiento. | I really believe that I manage to invest first and foremost in myself by being keen and open to everything new and always looking to broaden my knowledge. |
Esta consideración será de gran ayuda si caigo en la tentación porque sabré que todo lo que logro lo consigo solo porque me permite compartir su Poder. | This consideration will be a great help if I am tempted to be proud because I will realize that everything I do I accomplish only because He lets me share His Power. |
Así que logro meter todas las cosas que me gustan, y ojalá que ocurra un diálogo entre adultos y niños a muchos niveles diferentes, y espero que diferentes, diferentes tipos de humor evolucionen. | So, I get to put in all of the things that I love. Hopefully, a dialog between adults and children will happen on many different levels, and hopefully different kinds of humor will evolve. |
Que logro para el pensamiento médico científico – el síndrome!. | What an achievement of scientific medical thought–the syndrome! |
El único restaurante de Los Ángeles que logró eso en cuatro años. | The only Los Angeles restaurant to do that in four years. |
Yo trabajaba en la prisión de la que logró escapar. | I worked in the prison he broke out of. |
Lo que logro con ayuda de algunos traidores del reino. | What achievement with the help of some traitors in the kingdom. |
