que hubiera pasado si
- Ejemplos
¿Qué crees que hubiera pasado si no hubiéramos estado ahí? | What do you think would've happened if we hadn't been there? |
¿Puedes imaginar lo que hubiera pasado si un cliente lo descubre? | Can you imagine what would happen if a client found out? |
¿Qué piensas que hubiera pasado si Araña hubiera actuado diferente? | What do you think would have happened if Spider had acted differently? |
¿Qué crees que hubiera pasado si Dutch no hubiera llegado? | What do you think would have happened if Dutch hadn't walked in? |
Papá, sabes lo que hubiera pasado si les hubieras dicho la verdad. | Dad, you know what would've happened if you told them the truth. |
¿Puede imaginar que hubiera pasado si esto llega a ser verdad? | Can you imagine what would've happened had this been true? |
¿Qué cree que hubiera pasado si no hubiesen vencido? | What do you think would have happened if you hadn't won? |
Me pregunto que hubiera pasado si él no hubiese muerto. | I kind of wonder what would have happened if he had lived. |
Me pregunto que hubiera pasado si hubiera vivido. | I kind of wonder what would have happened if he had lived. |
¿Te has preguntado alguna que hubiera pasado si no hubiéses quedado embarazada? | You ever wonder what would have happened if we hadn't have gotten pregnant? |
¿Qué crees que hubiera pasado si Double Eclipse hubiera sido publicado ahora? | What do you think it would have happened if Double Eclipse was released today? |
¿Te has preguntado alguna que hubiera pasado si no hubiéses quedado embarazada? | You ever wonder what would have happened... if we hadn't have gotten pregnant? |
Solo digo que podemos jugar a "que hubiera pasado si" todo el día. | I'm just saying that we could play "what if" all day. |
Eso es exactamente lo que hubiera pasado si ella hubiera escapado por esa ventana. | That's exactly what would have happened if she'd have got out that window. |
Qué piensas que hubiera pasado si hubieras expresado sentimientos negativos? | What did you think would happen if you expressed negative feelings? |
También me preguntaba que hubiera pasado si me quedaba. | I also used to wonder... what might have happened if I'd stayed. |
¿Qué cree que hubiera pasado si la Revolución Cubana no hubiera triunfado? | What do you think would have happened if the Cuban Revolution had not been successful? |
Si, pero piensa en ello, ¿que hubiera pasado si esto sucede antes de partir? | Yeah, but think about it, what if this happening before we left? |
Él sabía exactamente lo que hubiera pasado si no se castigaba la desobediencia de este hombre. | He knew exactly what would have happened if this man's disobedience was not punished. |
¿Tienes idea de lo que hubiera pasado si Gillian averigua lo que hiciste? | Do you have any idea what would happen if Gillian found out what you did? |
