que haya pasado
- Ejemplos
A lo mejor es bueno que haya pasado esto, ¿sabes? | Maybe it's good that this happened, you know? |
No es culpa mía que haya pasado esto. | It is not my fault that this happened. |
¿Hay algo que haya pasado en esta fecha en Chad? | Is there anything that happened on this date in Chad? |
Lo que haya pasado en la galería, él estaba ahí. | Whatever happened in the gallery, he was there. |
No importa lo que haya pasado, siempre será mi niño. | No matter what's happened, he's always gonna be my boy. |
Lo que haya pasado en la guerra no importa ahora. | Whatever happened in the war don't matter now. |
No recuerdo que haya pasado la noche aquí en tres años. | Don't remember you spending a night here in three years. |
No recordarás nada raro que haya pasado aquí esta noche. | You won't remember anything unusual that happened here tonight. |
Cualquier cosa que haya pasado con el piano puede fácilmente repararse. | Whatever has happened to the piano can easily be repaired. |
O el hecho de que haya pasado página tan rápido. | Or the fact that he moved on so quickly. |
Pero no creo que haya pasado en el auto. | But I don't think it happened in the car. |
Es una linda chica, y me alegro que haya pasado. | She's a very nice girl, and I'm glad that it happened. |
Lo que haya pasado, estoy segura que hubo una buena razón. | Whatever happened, I'm sure that there was a good reason. |
Lo que haya pasado con Brenda, no es tu culpa. | Whatever happened to Brenda, it wasn't your fault. |
Lo que haya pasado hace 40 años, todavía son hermanas. | Whatever happened 40 years ago, they're still sisters. |
No importa lo que haya pasado entre tú y tu gente. | It matters not what has come between you and your people. |
Lo que haya pasado ahí adentro solo dale un minuto. | Whatever happened in there... just give her a minute. |
Sí, dime algo emocionante que haya pasado alguna vez en Concord. | Yeah, name one exciting thing that ever happened in Concord. |
Lo que haya pasado entre nosotros es culpa mía. | Whatever has happened between us is my fault. |
Lo que haya pasado entre tú y mi padre queda en el pasado. | Whatever happened between you and my dad's in the past. |
