¿Qué hacemos ahora?

Popularity
500+ learners.
Parece malo, pero aparentemente eso es lo que hacemos ahora.
Seems wrong, but apparently that's what we're doing now.
No, estaba mintiendo, porque eso es lo que hacemos ahora.
No, I was lying, because that's what we do now.
No, estaba mintiendo, porque eso es lo que hacemos ahora.
No, I was lying, because that's what we do now.
Parece malo, pero aparentemente eso es lo que hacemos ahora.
Seems wrong, but apparently that's what we're doing now.
Todo lo que hacemos ahora tiene una causa y un efecto.
Everything we do now has a cause and effect.
En esta especie, es exactamente lo que hacemos ahora.
In this species, it is exactly that makes now.
¿Dónde está la nota con lo que hacemos ahora?
Where's the memo with what we do now?
Todo lo que hacemos ahora es un rumor de un rumor.
Anything we do now is a rumour of a rumour.
Creo que lo que hacemos ahora es mejor, más romántico.
I think what we're doing now is better, is more romantic.
No puede ser peor que lo que hacemos ahora.
Can't be any worse than what we're doing now.
Bueno, esto es lo que hacemos ahora, ¿no?
Well, this is what we do now, isn't it?
La mayor oracion es lo que hacemos ahora: la misa.
The great prayer is what you are doing now: the Mass.
Por lo tanto, lo que hacemos ahora es crucial.
Therefore, what we do now is crucial.
Lo que hacemos ahora es persuadirlos a que despierten.
What we are doing now is persuading them to wake up.
Siento que todo lo que hacemos ahora es pelear.
I feel like all we ever do now is fight.
Está bien, pero todo lo que hacemos ahora podría ser nuestro último todo.
Okay, but everything we do now could be our last everything.
Con la adición de que todo lo que hacemos ahora también es inalámbrico.
With the addition that everything we do now is also wireless.
Así que... ¿qué tal si Barry no puede recordar lo que hacemos ahora?
So... what if Barry can't remember what we're doing now?
Es como que es todo lo que hacemos ahora.
It's like that's all we do now.
Interlocutor: Eso es lo que hacemos ahora, colocar los cimientos para ello.
Questioner: That's what we are doing now, laying the foundations for that.
Palabra del día
suficiente