que fue tu
- Ejemplos
No estoy muy orgulloso al admitir que fue tu idea. | I'm not too proud to admit it was your idea. |
Así que fue tu culpa, ¿lo que pasó a Bernie? | So it was your fault, what happened to Bernie? |
Y ahora me doy cuenta que fue tu primera vez... | And now I'm realizing it was your first time... |
No quiero que vuelvas a pensar que fue tu culpa. | I don't want you ever to think it's your fault. |
Dijeron que fue tu idea desde el principio. | They said it was your idea from the start. |
¿Cuál dirías que fue tu parte favorita de abril? | What would you say was your favorite part of April? |
Dile que fue tu culpa y que quieres que vuelva. | Tell him it was your fault and you want to come back. |
Así que voy a adivinar que fue tu pariente lejano... | So I'm gonna guess it was your distant relative... |
Creo que fue tu decencia lo que me salvó. | I think it was your decency that saved me. |
¿Así que fue tu idea ir a decírselo? | So it was your idea to go tell him? |
A veces es difícil olvidarte de la que fue tu casa. | Sometimes it's hard to forget what was your house. |
¿De verdad crees que fue tu sangre lo que le curó? | Do you really think it was your blood that healed him? |
Incluso mentí a Adam y le dije que fue tu culpa. | I even lied to adam And said it was your fault. |
Matt me dijo que fue tu idea enviarme allí. | Matt told me it was your idea to send me over there. |
¿Entonces dirías que fue tu mejor película? | So you would say that was your best film? |
¿Entonces dirías que fue tu mejor película? | So you would say that was your best film? |
O simplemente le diré que fue tu idea. | Or I'll just tell him it was your idea. |
Y ahora me doy cuenta que fue tu primera vez... | And now I'm realizing it was yourfirst time... |
Así que, ¿dirías que fue tu mejor película? | So you would say that was your best film? |
Si nos atrapan, diremos que fue tu idea. | If they catch us we'll just say it was your idea. |
