que asi
- Ejemplos
Y si eso me cuesta mi trabajo, que así sea. | And if that costs me my job, so be it. |
Y si eso rompe la familia, entonces que así sea. | And if that destroys the family, then so be it. |
El Creador ha decretado su victoria, y que así sea. | The Creator has decreed your victory and so be it. |
Si ella quiere desaparecer por un tiempo, que así sea. | If she wants to disappear for a while, so be it. |
Nuestro principio de Universalidad nos dice que así debe ser. | Our principle of Universality tells us it must be so. |
Y si quieres llamar a la policía, que así sea. | And if you want to call the cops, so be it. |
Pero si Nikki cree que así fue, estás en peligro. | But if Nikki thinks it happened, you're in jeopardy. |
Y si crees que así fue, tienes un problema. | And if you believe it did, you got a problem. |
Si toma más de dos semanas, que así sea. | If it takes more than two weeks, so be it. |
Escríbelo en tu guante para que así no lo olvides. | Write that down on your glove so you don't forget. |
Si tengo que ir a la cárcel, que así sea. | If I have to go to jail, so be it. |
El FBI, sí, para que así pudieras conseguir algo de protección. | The FBI, yes, so that you could get some protection. |
Si eso significa que es mi culpa pues que así sea. | If that means it's my fault then so be it. |
Si ese es tu último deseo, que así sea. | If this is your last wish, so be it. |
Prometo que así será, pero ya no puedes volver atrás. | I promise it will, but you can't go back now. |
El pueblo haitiano necesita, merece y espera que así sea. | The Haitian people needs, deserves and expects that to happen. |
Y si soy el único entonces que así sea. | And if I'm the only one, then so be it. |
Si eso me hace malo, entonces que así sea. | If that makes me evil, then so be it. |
Éste es el juicio del mundo y que así sea. | This is the judgment of the realm and so be it. |
Hablan como que así luz más y es más espacioso. | Speak supposedly so light more and is more spacious. |
