qué supuso

Popularity
500+ learners.
¿Qué supuso para el mundo ver este planeta por primera vez?
What did it mean for the world to see this planet for the first time?
¿Qué supuso eso para el grupo?
What did that suppose for the band?
¿Qué supuso que yo hacía?
What was I supposed to do?
Ganaste con 24 años el Premio de Pintura Joven de la Sala Parés, ¿Qué supuso para ti?
You won the Painting Prize Parés Young Chamber when you were 24, what did it mean for you?
Hace casi cincuenta años que se publicó la encíclica Humanae Vitae ¿Qué supuso en aquella época la publicación de este documento?
The encyclical Humanae Vitae was published almost fifty years ago. What did the publication of this document mean at that time?
Nosotros hemos experimentado las dos posibilidades dentro de nuestro grupo, lo que supuso cambios de gran envergadura.
We have experienced both within our group. This entailed far-reaching changes.
Preguntamos a su actual propietario, Mori Yaichi, sobre los retos que supuso su construcción.
We asked the present owner, Mori Yaichi, to tell us about the challenges of building it.
¡Nos cuenta el caso de un enlace problemático que llevó 3 semanas negociar y que supuso 27 emails!
She tells the story of one problematic link that took 3 weeks to negotiate and involved 27 emails!
Del mismo modo, estudiaremos el cambio que supuso en todas ellas el nacimiento del canal regional.
In the same way, we will study the changes that the birth of the regional television channel produced in them.
Pero, aparte de eso, ¿qué supuso Doha?
Apart from that, what did we get out of Doha?
¿Por qué supuso eso?
Why did you assume that?
No obstante, quisiera recordar a Sus Señorías qué supuso el Plan Marshall para Europa.
I would like to remind everyone, though, what the Marshall Plan meant for Europe.
Por qué supuso que Emily y María Nunca pidieron que les pague?
Why do you suppose emily and maria Never asked to be paid?
¿Y qué supuso eso para ti?
And what... what did that do to you? I mean, what...
Ella ofrece en retrospectiva respuestas a la pregunta de qué supuso vivir bajo las condiciones de la persecución y el campo de concentración.
Looking back, she tries to answer the question what it was like to live under the conditions of persecution and concentration camps.
En quinto lugar ¿podría explicarle la Comisión al Parlamento qué supuso la renegociación del Acuerdo de Asociación con Siria, después de que se paralizara en 2004?
Fifthly, can the Commission explain to Parliament what was at issue in the renegotiation of the EU-Syria Association Agreement after it was put on hold in 2004?
Andalucía aportó 283 vecinos, lo que supuso el 34,9% del total.
Andalusia contributed 283 inhabitants, accounting for 34.9% of the total.
Una visita saludable que supuso un auténtico reto para los sentidos.
A visit that was a real challenge for the senses.
No tienes ni idea de lo que supuso para mí.
You have no idea what this did to me.
No sabes lo que supuso para mi, Eddie.
You don't know what that did to me, Eddie.
Palabra del día
el estanque