qué sol

Popularity
500+ learners.
¿Entiendes que sol queremos ayudarte?
Do you understand we want to help you'?
, los últimos seis años, cada 28 de octubre... no había más que sol.
You know, the last six years, every October 28th... it's been nothing but sun.
El Norte de Noruega es mucho más que sol de medianoche, sobre todo cuando el espíritu navideño está a la vuelta de la esquina.
Northern Norway is about much more than the midnight sun–especially as the Christmas spirit is lurking around the corner.
Para muchas personas Florida es la nueva España y viajes de fines de semana a Nueva York son escasamente inusuales, pero los EEUU tiene mucho más que ofrecer que sol garantizado y compras a descuento.
For many people Florida is the new Spain and weekend trips to New York are scarcely unusual, but the USA has much more to offer than guaranteed sunshine and bargain shopping.
Y no sin razón. Un entorno y una cultura vírgenes, infraestructura bien desarrollada y excelentes instalaciones de alojamiento constituyen atractivos para los turistas que quieren algo más que sol. Su belleza natural es legendaria y estimula los sentidos.
And there are valid reasons for that. Unspoiled environment and culture, well-established infrastructure and good accommodations are atractive for tourists who seek something different than just days in the sun.
Hace ya un par de años que Sol y Rose salen juntos.
Sol and Rose have been going together for a couple of years now.
¡Sal a pasear, mira qué sol!
Go for a walk, look at that sun!
¡Qué hermosa tierra y qué hermoso azul y qué sol!
What a beautiful land and what beautiful blue and what a sun.
Sí, pero ¿qué sol?
Yes. But which sun?
¿A qué sol te refieres?
What sun are you talking about, friend?
Buenas tardes. ¡Bonito día! - Buenas tardes. Sí, qué sol y qué temperatura tan agradable.
Good afternoon. Lovely day! - Good afternoon. Yes, it's so sunny, and the temperature is so nice.
Reserva el centro de convenciones para tu próximo viaje de negocios y comprobarás por qué Sol Umag se está convirtiendo en un importante hotel de negocios de la zona.
Reserve the meeting centre for your next professional outing and see why Sol Umag is becoming a leading business hotel in the area.
¡Qué sol tan maravilloso! Qué hermoso ha salido el día.
It's wonderfully sunny! How lovely the day has turned out.
Pero Puerto Plata es mucho más que sol, mar y arena.
But Puerto Plata is much more than sun, sea and sand.
Una estancia en Marbella es mucho más que sol y playa.
A stay in Marbella is much more than sun and sand.
La isla ofrece mucho más que sol y playa.
The island has much more than sun and sand.
Mallorca es mucho más que sol y playa.
Majorca is much more than sun and beach.
Sudamérica tiene mucho más que ofrecer que sol y siestas.
South America has more to offer than just sun and siestas.
Sin embargo Alicante tiene más que ofrecer que sol, playas y vida nocturna.
However Alicante has got more to offer than sunshine, beaches and nightlife.
Andalucía es mucho más que sol y playa.
Andalucia is so much more than sunshine, sea and sand.
Palabra del día
salir del cascarón